《左迁至蓝关示侄孙湘》原文翻译赏析,左迁至蓝关示侄孙湘全诗的意思

《左迁至蓝关示侄孙湘》原文翻译赏析,左迁至蓝关示侄孙湘全诗的意思,第1张

《左迁至蓝关示侄孙湘》原文翻译赏析,左迁至蓝关示侄孙湘全诗的意思

上书朝廷奏九霄云外,夕降潮州路八千。

如果你为了开悟而想除恶事,你就愿意珍惜晚年!

云秦岭的家在哪里?

让马靠在雪地上。

知道你在远方,你应该感兴趣,这样你就可以在河边收集我的骨头。

(第1版)一封上朝奏九天,晚上八千放逐朝阳路。

这是神圣王朝的除恶之策,我敢珍惜腐朽的岁月。

云秦岭的家在哪里?

让马靠在雪地上。

知道你在远方,你应该感兴趣,这样你就可以在河边收集我的骨头。

(第二版)

[作者]: 韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者...

[翻译]:

早上给皇帝写了一封劝谏书,晚上就贬到很远的朝阳去了。

如果要为皇帝去除有害的东西,就不能因为衰老而吝惜剩余的生命。

云过南山,何处是我家?外面的蓝田垭口积着厚厚的积雪,马也停了下来。

知道你远道而来,你会有些打算,你就在漓江边收我的尸骨吧。

[注意]:

(1)移左:降级、官降,指作者被贬潮州。兰关:在蓝田县南部。地理:“京兆府蓝田县有蓝田关。”项:韩愈之侄,本名,韩愈之侄,韩故城长子,长庆三年(823)进士,被任命为。韩翔此时27岁,但他还没有进入科迪。他千里迢迢从韩愈南下。

⑵一封:指一封奏章,即佛骨桌上。玩到(zhāo):早上呈献奏章。九(chóng)天:古时候天上有九层,第九层最高。这里指的是朝廷和皇帝。

⑶路八千:泛指长途跋涉。八个,不是确切的数字。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/1439646.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-09-01
下一篇 2022-09-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存