首页
趣味生活
我爱学习
到此一游
玩车行家
天生丽质
生财有道
百科问答
科技游戏
服装
鞋包配饰
护肤化妆
母婴
装修
生活常识
用车养车
世界之最
IT百科
学习常识
游戏
美食
旅游
理财
职场创业
名字大全
登录
标签
文言文
袁黄节俭的翻译
袁黄公力行节俭文言文翻译 袁黄公力行节俭文言文翻译注释翻译:袁黄公努力施行节约俭省的政策,与官宦和儒者相互约定:每次聚会只备荤菜素菜五样,不许宰杀牛羊。然而县衙附近都有熟食店,由来已久,每天宰杀牛羊很
力行
文言文
翻译
注释
拔地而起的意思
2022-8-4
23
0
一轴鼠画文言文及译文
一轴鼠画文言文翻译 一轴鼠画文言文翻译是什么东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不爱惜它,很随意地把它挂在墙上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去
文言文
翻译
缓不济急
2022-8-4
20
0
贾岛推敲文言文翻译
贾岛推敲文言文翻译注释 贾岛推敲文言文翻译和答案贾岛初次往京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上吟诵,
文言文
推敲
翻译
注释
答案
1921年
2022-8-4
21
0
司马光传文言文翻译注释
司马光传文言文翻译 司马光传节选文言文翻译《司马光传》文言文节选:司马光,字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至
文言文
翻译
节选
司马光
金陵塔碑文
2022-8-4
23
0
田登作郡用一句话来概括
田登为郡守的文言文翻译 田登作郡原文《田登为郡守》的译文:田登担任郡守,他对别人说他的名字感到愤怒,说他的名字的人必须受鞭刑,于是整个郡的老百姓都用“火”来称呼“灯”。正好遇上元宵节放花灯,官吏在集市
郡守
文言文
原文
翻译
qq关联
2022-8-4
16
0
入蜀日记文言文翻译
入蜀记文言文翻译 《入蜀记》全文翻译《入蜀记》译文:(七月)十四日,傍晚,天晴。将船舱中向南的窗打开,观看河山风光。姑熟溪中有很多鱼,偶尔冲开水面跃出来,夕阳照映在溪水上面,就像那银刀一般。垂竿钓鱼、
翻译
文言文
全文
半总统制
2022-8-4
18
0
工之侨献琴文言文阅读理解答案
工之侨得良桐焉文言文翻译 工之侨献琴文言文“工之侨得良桐焉”出自文言文《工之侨献琴》,全文译文如下: 工之侨得到了一块上等桐木,将它砍了,制作成琴,装上琴弦就弹奏起来。优美的琴声像是金属与玉石相互应
文言文
翻译
vod
2022-8-4
8
0
灌水之阳有溪焉东流入于潇水翻译
灌水之阳有溪焉文言文翻译 灌水之阳有溪焉的阳是什么意思译文:灌水的北边有一条小溪,水流向东流入潇水。有人说,从前有个姓冉的人居住在此处,因此把这条溪水叫做冉溪。还有人说,溪水可以用来染色,因此将其命名
灌水
文言文
翻译
西安市房屋管理局
2022-8-4
28
0
《司马光砸缸》文言文翻译
三年级司马光砸缸文言文翻译 司马光砸缸文言文翻译三年级《司马光砸缸》文言文翻译是:司马光七岁的时候就像大人一样庄重,听到老师讲解《春秋》,非常喜爱,放学之后通过为家人讲解,因此也明白了春秋的意义。从此
文言文
翻译
司马光
玉吊坠
2022-8-4
24
0
鹤的文言文
鹤亦知人意文言文翻译 鹤亦知人意文言文翻译及注释《鹤亦知人意》的译文 卢仁养了两只鹤,(鹤的性情)非常温顺。后来有一只鹤因为受伤死去了,另一只鹤悲伤地鸣叫,不吃东西。卢仁尽力喂养它,它才进食。一天早
知人
文言文
翻译
注释
三区三线
2022-8-4
19
0
醉猩著屐划分
醉猩著屐告诉我们什么道理 醉猩著屐文言文启示醉猩著屐的故事告诉我们:寓意不要禁不住眼前的诱惑,自投罗网,自作聪明。要将眼光放长远一点。不要只受眼前利益的诱惑,要保持原则。醉猩著屐出自文言文《寓林折枝》
文言文
启示
道理
韩国萨德
2022-8-4
14
0
狼文言文解释翻译
狼文言文翻译 狼文言文翻译及原文《狼》的译文:一个屠户在傍晚时分回家,他担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。(他)在半路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远。屠户感到畏惧,就将骨头扔向狼。一只狼得到骨头,就停
文言文
翻译
原文
拜金女是什么意思
2022-8-4
17
0
文言文《劝学》原文及翻译
劝学高中课文原文 《劝学》文言文原文君子曰:学不可以已。 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博
劝学
原文
文言文
课文
高中
中西方文化的差异
2022-8-4
15
0
列子不受粟文言文原文及翻译
列子拒粮文言文翻译 列子拒粮全文翻译《列子拒粮》文言文翻译:列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人
列子
翻译
文言文
全文
u点
2022-8-4
28
0
司马光文言文光生七岁
司马光生七岁文言文翻译注释 司马光生七岁文言文翻译注释司马光字君实,陕州夏县人。司马光长到七岁,严肃庄重的像成年人,听到别人讲《左氏春秋》,很喜爱它,回来给家里人讲述,就能懂得书的主要意思。从此对《左
文言文
注释
翻译
司马光生
郴州美食
2022-8-4
18
0
光生七岁文言文注释
光生七岁文言文及翻译 先生七岁凛然如成人翻译“司马光生七岁”出自《宋史列传第九十五》,原文如下:司马光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。
翻译
文言文
凛然
成人
预警级别
2022-8-4
15
0
古诗谜语及答案
谜语一则文言文翻译及答案 谜语一则文言文谜底是什么王安石开玩笑写了一个谜语:“画的时候是圆形的,写的时候是方形的;冬天出来的时间比较短,夏天出来的时间比较长。”吕吉甫解释谜底说:“东海有一条鱼,没有头
文言文
谜语
谜底
答案
翻译
贫困线
2022-8-4
17
0
昉性仁厚,待物甚宽文言文翻译
徐文贞宽厚文言文翻译 徐文贞宽厚文言文翻译注释《徐文贞宽厚》翻译:徐文贞回到老家,宴请所有的亲戚和故友。其中一个人偷偷地把宴席上的金杯藏在自己的帽子里,徐文贞恰巧看见了。宴席即将要完了的时候,管家检查
文言文
翻译
注释
徐文贞
oma
2022-8-4
8
0
明日宿旦子冈文言文翻译
明日宿旦子冈翻译 明日,宿旦子冈文言文翻译“明日,宿旦子冈”的意思是:第二天,我住在了旦子冈。这句话出自《乙亥北行日记》,原文译文为:第二天,我住在了旦子冈。刚走了几里地,看见田间的禾苗非常茂密的样子
翻译
文言文
燕窝品牌
2022-8-4
21
0
异日者更赢与魏王处京台之下文言文翻译异日者更赢与魏王处京台之下的文言文翻译
异日者更赢与魏王处京台之下文言文翻译 异日者更赢与魏王处京台之下的文言文翻译异日者更赢与魏王处京台之下翻译是有一天,更羸和魏王站在高台之下。这句话出自西汉文学家刘向创作的《秦攻赵长平》,选自《战国策》
文言文
之下
翻译
秋天有什么花开
2022-8-4
23
0
«
1 ...
22
23
24
25
26
27
28
...53
»