文颐和郭杰法语对话的内容是什么?

文颐和郭杰法语对话的内容是什么?,第1张

您能告诉我在中国和法国的市场营销有什么不同吗?这句话很短,但是槽点太多。。“puovez vous me dire”是典型的中式法语,没错但很尴尬。“Le différent”阴阳错了,词性错了。Différent是形容词,Le是定冠词,后面是名词,法语中的“different”应该是阴性,所以应该是la difference du marketing。营销又错了。她后来用中文说“市场”,但“营销”就是营销。学英语的都知道。“市场”就是市场。“sur voyager”是动词。而voyage多指长途旅行~游记之旅。Tourisme是旅游的意思,和英语差不多。“利基”指的是利基市场。不知道小众市场算不算高端市场。《乐法》阴阳又错了。应该是“la France”。考生的听力能力还是很强的,答案是:A mon (z) avis,la difference c ' est la liberté,意思是我认为区别在于自由市场营销和非自由市场营销。但是他犯了一个错误。人们想问的不是营销,而是营销。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/621254.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-06
下一篇 2022-07-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存