杜甫《江村》译文

杜甫《江村》译文,第1张

江村杜甫赏析 江村翻译及赏析

赏析:第一副对联描写环境,“抱”字用得巧妙,生动地描绘了小溪紧紧围绕江村的状态。对联写的是风景的隐逸:燕子来来去去,海鸥相依,江村风景的静谧跃然纸上。颈联写人事秘笈:老妻画棋盘,幼妻以弯针为鱼钩,各有乐趣,导致尾联别无所求的心境。

作品原文

江村

清澈的河水蜿蜒环绕着村庄,漫长的夏天,村庄里的一切都显得优雅。

我去了梁,我来的地方,在水里见到了海鸥。

老太太在用棋盘,小儿子在打针做钩子。

只要一些老朋友给点钱,我要求什么?

清澈的河水蜿蜒流过村庄,在漫长的夏天里,村庄里的一切看起来都很优雅。梁上的燕子自由飞翔,水中的白鸥相互靠近,相互陪伴。老太太在用纸画棋盘,小儿子在敲针做鱼钩。只要老朋友给我点钱和饭,我还能指望什么?

升值

作者杜甫在颠沛流离之后,终于有了一个暂时的栖身之所。这首诗在宁静的氛围中,细腻地描绘了美丽宁静的景色,漫不经心地叙述了闲适温馨的生活情趣,表现了作者杜甫通过一段难得的安定生活所带来的满足和喜悦。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/1024048.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-04
下一篇 2022-08-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存