白头吟卓文君原文拼音

白头吟卓文君原文拼音,第1张

卓文君《白头吟》全诗及译文 白头吟卓文君原文及翻译

卓文君白头咏全诗:白如山上雪,明如云间月。我听说你有两颗心,所以来和你分手。今天就像最后一次聚会,明天就要分手沟头了。我沿着路的边缘慢慢挪动着脚,过去的生活就像一条沟里的水一样流着,不归。当我决定带着国王远走他乡时,没有像普通女孩那样哭泣。满心以为嫁给一个心有灵犀的人,可以相爱到老永远幸福。男女的爱投就像鱼竿一样轻而柔长,鱼儿像活浪一样可爱。男人应该重情义,失去了真挚的爱情是没有金钱可以补偿的。

爱情应该像山上的雪一样纯洁,像云中的月亮一样明亮。我听说你有两颗心,所以我来和你分手。像今天最后一次聚会一样,我们明天就分手。我沿着沟慢慢走着,过去的生活就像一条向东流的沟,再也回不来了。

当初我毅然离家,跟你远走高飞,没有像普通女生一样哭。我想,如果我嫁给一个忠诚的男人,我会彼此相爱,永远幸福。男女有情,就像鱼竿,又轻又细又长,一条鱼就像活波一样可爱。男人应该非常重视感情。金钱或财富都无法弥补真挚爱情的损失。

《白头吟》是汉代才女卓文君的作品,体现了作者高尚的爱情观。虽然她对旧爱有一些回忆和幻想,但更多的是对生活的深刻反思。因此,她与古诗词中一般的弃妇形象大相径庭。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/969089.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-31
下一篇 2022-07-31

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存