江上渔者古诗的意思和注释 江上渔者的原文

江上渔者古诗的意思和注释 江上渔者的原文,第1张

1、《江上渔者》(宋)范仲淹,原文 :江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。

2、《江上渔者》译文:江上行人来来往往人,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。

3、注释如下:

渔者:捕鱼的人。

但:单单,只是。

爱:喜欢。

鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。

君:你。

一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。

出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。

风波:波浪。

1、“但爱鲈鱼美”的“但”是只的意思。

2、江上渔者

作者范仲淹朝代宋

江上往来人,但爱鲈鱼美。

君看一叶舟,出没风波里。

3、译文:江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。

《江上渔者》

宋·范仲淹

江上往来人,

但爱鲈鱼美。

君看一叶舟,

出没风波里。

注释:

1、渔者:捕鱼的人。

2、但:只。

3、君:你。

4、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。

5、风波:风浪。

6、爱:喜欢。

7、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。生长快,体大味美。

8、一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。

译文:

江岸上来来往往的行人,

只喜欢鲈鱼味道的鲜美。

请您看那一夜小小渔船,

时隐时现在滔滔风浪里。

赏析:

这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在译文:江上来来往往的人,只是喜爱鲈鱼的味道鲜美。你看江中那小小的渔船,在风浪中飘荡,一会儿看得见,一会儿看不见。

江上渔者古诗意思解释如下:

江上来来往往的人们,只喜爱鲈鱼的美味。你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。

此诗约作于北宋景祐元年(1034年)。当时范仲淹四十六岁,主政苏州,为治水患,正在苏常一带察看水情。目睹江中一叶扁舟,在风急浪高的水面忽浮忽沉,感慨赋诗。

《江上渔者》古诗简介:

《江上渔者》是北宋文学家、诗人范仲淹创作的一首五言绝句。这首小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛。

通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。全诗用词精练,无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生了不平常的艺术效果。

《江上渔者》

范仲淹 〔宋代〕

江上往来人,但爱鲈鱼美。

君看一叶舟,出没风波里。

译文

江上来来往往的行人只是因为喜欢味道鲜美的鲈鱼。

你看那一叶小小的渔船,在浪滔里若隐若现。

赏析

这首的小诗描绘了江上来来往往的人们,只知道鲜美的鲈鱼,却不知道渔民出生入死的危境与艰辛。全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。

首句“江上往来人”描绘出江岸上人群熙熙攘攘的景象,引出第二句“但爱鲈鱼美”,写出世人只爱鲈鱼的鲜美,却不怜惜打鱼人的辛苦,这是世道之不公平。后两句“君看一叶舟,出没风波里”表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。

创作背景

范仲淹自小生长在松江边上,对渔民的生活环境知之甚深。他在饮酒品鱼、观赏风景的时候,看到风浪中起伏的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,创作出言浅意深的《江上渔者》。

以上就是关于江上渔者古诗的意思和注释 江上渔者的原文全部的内容,包括:江上渔者古诗的意思和注释 江上渔者的原文、但爱鲈鱼美的但是什么意思 江上渔者原文及翻译、江上渔者这首诗的意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/3840380.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-08
下一篇 2023-05-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存