《七步诗》古诗原文

《七步诗》古诗原文,第1张

《七步诗》原文翻译赏析,七步诗全诗的意思

煮豆子,烧豆子,在水壶里哭泣。

同根同源,为什么急着炒?

(版本1)煮豆子做汤,做成汁。

谷壳在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。

同根同源,为什么急着炒?

(第二版)

[作者]: 曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与...

[翻译]:

豆子在锅里煮,豆茎在锅底下烧,豆子在锅里哭。

豆子和豆茎本来是长在同一个根上的。豆茎怎么会这么渴望煮豆?(第一版)

豆子放在锅里煮,是为了滤掉豆子的残渣,留下豆汁做汤。

稻草在锅底下烧,豆子在锅里哭。

豆子和豆茎本来就是长在同一个根上的,豆茎怎么会这么渴望煮豆子!!(第二版)

[注意]:

(1)持有:用于。

汤:肉或蔬菜做成的糊状食物。

(3)渗滤:过滤。

④豆豉:豆类。这句话的意思是把豆子的残渣过滤掉,留下豆汁当汤喝。

⑵ ⑵:豆科植物脱粒后留下的茎。

[6]水壶:壶。

(7)烧:烧。

⑻哭泣:低声哭泣。

⑼·本:最初,最初。

⑽煎:苦难,这里指迫害。

⑾何何苦。

[赞赏]:

这首诗纯以比喻手法写成,语言朴实。意思是清晰流畅,不用多解释了。只需在个别词语上稍加疏通,其意义不言而喻。诗人在比喻和语言上是多么的巧妙,又是如何在一瞬间脱口而出的,真是令人惊叹。千百年来,“本是同根生,急不得相煎”这句话成为人们警示兄弟间横冲直撞,自相残杀的常用语,可见这首诗在民间流传甚广。

通过日常的烧豆煮豆现象,表达了曹植内心的悲愤。

  真实度

七步诗的真伪一直有争议。其中,郭沫若说的比较有道理。他认为曹植的七步诗:“细究起来,恐怕附于其上的成分占了大多数。因为后人同情曹植却不满意曹丕,所以创作了这部小说。其实,如果曹丕想杀曹植,为什么要用逼他写诗作为借口呢?他又不是不知道自己很有天赋。而且如果你真的想杀他,你还可以在诗写完之后再杀。仅仅是被嘲讽,怎么会“深感羞耻”?所以这首诗的真实性真的少了。但是,就因为写了这首诗,曹植保持了几千年的同情,曹丕被排斥了几千年。这真的是所谓的‘谁在背后管事’。”然而,有人质疑他的说法。有人说,曹丕想让曹写阿智七步诗,只是想找个借口杀掉他。他以为曹植不可能成功,却没想到曹植如此有才。当时连曹丕自己都有点感动,为了保全自己的名声,稳固天下,就饶了曹植。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/1437079.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-09-01
下一篇 2022-09-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存