“支那”一词的起源到底是什么?揭秘“支那”一词的来历起源

“支那”一词的起源到底是什么?揭秘“支那”一词的来历起源,第1张

支那”一词的起源到底是什么?揭秘“支那”一词的来历起源

说到 Zhina 其实大家都不愿意提这个词,因为看起来是对中国很侮辱的人,但其实不是问题,因为这是历史问题。以前有人这么说我们,现在已经没有了,所以我们要正视历史,这样我们才能去探索,去看一看 Zhina 这个词在过去有什么样的历史背景? Zhina “”这个词的来源到底是什么?下面我们来看看这些问题,一起分析一下。

支那的历史背景

背景其实是日本侵华的时候。

揭秘 Zhina 单词的来源

支那是近代日本侵略者对中国的蔑称。甲午战争清政府战败后,一直把中国尊为优等国家的日本人震惊了,陶醉了。从那以后, Zhina 在日本,“这个词”开始带上胜利者蔑视失败者的色彩。

1913年,根据中国使节的提议,商定今后日本政府采取 Zhina 打电话给中国。这激起了很多中国人的愤怒。1930年,国民政府还向日本发出照会:如果使用日本公文 Zhina 中国外交部可以断然拒绝接受这样的话。直到日本战败后,应中国代表团的要求,盟军最高司令部经过调查确认 Zhina 1946年,日本外务省被勒令停止使用这一称谓,因为它带有轻蔑的意味 Zhina 打电话给中国。

Zhina 起源于印度。古印度人称中国为 chini ,据说是来自 秦 音译,中国从印度引进梵文佛经后,需要把佛经翻译成中文,于是和尚把chini翻译成 根据音译。Zhina 。古罗马,属于印欧语系,称中国为Sinoa,后来英语中的China,法语中的Chine都来源于这个词源。唐朝西域有记载: 王: lsquo大唐在哪里?你要去斯里兰卡多远? rsquo是: lsquo这是东北几万里的时候,印度所谓的摩诃就去那个国家了。 rsquo

后来的历史证明 Zhina 日语口头表达中“”一词的消失,在于新中国成立后抗美援朝战争的胜利。中国敢出兵朝鲜,让美国舆论大吃一惊会见 美国陆军历史上最大的败仗 当,战后普遍崇拜美国的日本民众不得不深感震惊!

他们对中国这个古老的国家产生了新的钦佩感,而过去中国曾一度蔑视他们的祖先。 中国 “一字”这个词真正成为了日本人的日常口语。大多数在战后出生和长大的日本人现在只知道查字典。中国──用来指中国的名称 。

抗美援朝战争的胜利不仅震动了日本本土,当中国军队抗击美军作战成功的消息传到东北日本战犯管理所时,那些从苏联移交过来的、对中国表示不满的战犯们都低下了头。这些一向只崇尚强者的人,已经认罪,愿意接受改革,他们不得不重新认识中国的强大。

比日本人称呼中国 Zhina 原来是唐僧

在中国历史上,中国被称为 Zhina 是的,不只是日本人。在中国,汉族的一大批英雄和成功人士曾称中国 Zhina 。

日本人称中国为 Zhina 更早的时候,他是我们熟知的唐朝人 唐僧 mdash mdash玄奘大师。

玄奘法师在他的口述本《大唐西域记》中记录了朱摩罗王和玄奘法师的一段对话如下:

逮捕摩罗王: 既然贺国来了,你会怎么做?

玄奘大师: 我是大唐来的,求佛。

逮捕摩罗王: 大唐在哪里?你要去斯里兰卡多远?

玄奘大师: 这是东北几万里的时候,印度所谓的摩诃就去那个国家了。

这份文件翻译成现代汉语的意思是:

逮捕摩罗王: 你来自哪个国家?在这里干吗?

玄奘大师: 我是大唐人,我是来取经的。

逮捕摩罗王: 大唐在哪里?需要多少天?有多远?

玄奘大师: 往东北走几万里,印度的支那就是指大唐。

玄奘法师说的只是事实。在古印度,大唐被称为 到那个 Zhina 那 。

这个故事发生在唐朝。当时唐朝是日本人崇拜和学习的对象。

所以,从唐朝开始,一些日本僧人就开始称唐朝为 在文献中。Zhina 。当时的日本不仅对大唐没有恶意,还很崇拜大唐。

为什么唐朝的日本和尚叫唐朝 Zhina 那又怎么样?因为当时的日本和尚和唐僧(玄奘)读的是同一种梵文佛经。古印度人称中国为 Zhina 唐嫣紧随其后,日本僧侣也是如此。

可见 Zhina “夷”字从诞生之初,实际上并没有歧视、侮辱或鄙视中国人的意思。

Zhina “一言堂”一词从江户时代(17世纪初)开始在日本进一步普及,当时中国处于明朝。

那日本为什么不叫中国 在明朝?中国 ,但沿用旧名,继续称中国 Zhina 那又怎么样?

因为日本要避免混乱。

明朝以前, 中国 这个名词不常用。当时明朝周边小国都知道 大明国 大明 不知道 中国 。也就是说,在明朝, 中国 这个国家的名字其实在国际上并不常用。

相反,日本有个地方叫 中国 mdash mdash日本本州岛西部 扬道 山阴道 两个地区,在日语中,统称为 中国 ,也称为 中国 。

所以,如果大明叫 中国 ,必然会在日本引起混乱。所以日本从明朝开始,全国都习惯称大明为 Zhina ,而不是被称为 中国 ,为了配合国内 中国 区分。

直到抗战胜利,日本被战胜国逼迫 mdash mdash中国的压力让它流行起来 中国 ,并开始迁就中国、日本的 中国 将其名称更改为 杨珊广场 阴暗的地方 。

尽管如此,由于历史的巨大惯性,直到今天,仍然有很多日本人把日本的 杨珊广场还有 阴暗的地方 叫做 中国 ,所以有时候我在日本说话 中国 ,还是会产生歧义。

事实上,中国被称为 Zhina 是的,不仅仅是日本,至少下面的语言都称中国 Zhina 比如泰语,法语,马来语,德语等等。更有甚者,俄罗斯人把中国称为 契丹 今天依然如此。

在中国历史上,中国被称为 Zhina 是的,不只是日本人。在中国,汉族的一大批英雄和成功人士曾称中国 Zhina 。这里有一些例子。

中国唐玄宗写了一首名为《梵天之书》的诗:

可见我们大唐皇帝也称他的国家 Zhina 。

在梁启超的《驻军政变》一书中,也有这样一段话: 志那四千多年的梦醒了,是在1894年甲午战争战败,台湾省200万亿赔款之后。

梁启超不仅称他的祖国 Zhina ,而且还加了一个 我 Word mdash mdash 我zhina 。

还有更疯狂的。章太炎写了一篇文章《郑江论》。他说: 拿芝娜和日本比,我亲芝娜;比起满洲,日本宁愿亲日本。

张炎这段话是什么意思?他说:拿智娜和日本来选,我离智娜近;但如果我选择日本和清朝,那我宁愿离日本近一点!

可见 疯子张 你不仅称你的祖国为 Zhina 并大声唱道: 甚至比清朝更接近日本 。

还有,中国近代著名学者严复曾经把亚当?斯密的《国富论》翻译过来就是“原始财富”。他是这样翻译的: 埃及、印度、支那都有海禁,大陆市场已经很广,不愿意被外交看着。不过是三国,现在都是盛极而衰。

显然,严复也带着他伟大的祖国 mdash mdash中国被称为 Zhina 。

国父 孙中山还写过一篇文章,题为《论支那的保存、分合》。事实上,在浩如烟海的史料中,孙中山远不止一次地称中国为 Zhina 。

1911的女主角秋瑾写了一首诗叫《支那驱魔歌》,也叫中国 Zhina 。这首诗的内容如下:

周围都是邻居,

失去权力和割让土地永无止境,

这些人仍然昏迷不醒,

像梦一样醉,像半死不活。

哇!

我们国家的精华逐渐耗尽,

为什么不把衣服掀起来?

没有心脏没有肝脏没有大脑,

智娜之妖首推这个。

还有,康有为流亡印度期间,女儿康桐碧从中国步行到印度找父亲。西游成功后,她写诗吹嘘自己是一个伟大的 追随者 :

再比如,诗人闻一多写过一首名为《我是中国人》的诗,诗中闻一多多次高呼 我是中国人 。摘录如下:

还不算太差。鲁迅的好友徐守尚在回忆录《我所认识的鲁迅》一书中,记录了鲁迅的一段往事:

鲁迅在日本住旅馆,要登记姓名和籍贯。鲁迅写道:周树人。但是籍贯不会写中国。因为日本的杨珊地区也叫中国,如果鲁迅写中国,会引起混乱。结果鲁迅写道 Zhina 两个字。没想到,日本旅馆老板看他是清朝人,以为他是贵客,免费升级了鲁迅的房间。

作为留日学生的徐守尚与鲁迅是知心朋友,对他的这种记忆说明了以下几个问题:

1.在现代日本,比方说 中国 第二,确实造成了混乱。

2.鲁迅称他的祖国 Zhina 这没什么丢人的。

3.鲁迅自称 Zhina 之后我不但没有被日本人歧视,反而被日本人当成了尊贵的客人,还免费升级了房间规格。

既然如此,为什么 Zhina 在近代史上,“”这个词会被认为是侮辱性的词吗?其实是因为甲午战争以来日本对中国的殖民侵略,在中国民众中产生了强烈的反日、抗日思想。在这种意识形态的影响下,中日之间的一切都变得非常敏感。 Zhina 一言不合,就难免成为众矢之的。

同时,我们也不能否认一个客观事实。近代史上,确实有一些日本人歧视中国人。这种歧视是客观存在的,在史料中也能找到。在这种历史背景下, Zhina 本来是中性词,不可避免的被污染 。侮辱 颜色。

这个逻辑由一个加法公式来演示,它是这样的:

日本人歧视中国人+日本人管中国叫 Zhina = Zhina 这是一种侮辱。

从这个等式中我们可以看出, Zhina 地址本身不是问题, 歧视 这就是问题所在。因此,让我们稍微简化一下这个公式,它是这样的:

给人打电话 Zhina ne Zhina 这是一种侮辱。

歧视+呼人 Zhina = Zhina 这是一种侮辱。

也就是说,在民国时期中日关系恶化之前,日本称中国 Zhina 当时中国人不但不在乎这个,还跟着学。但中日关系恶化后, Zhina 这个标题就成问题了。当时有强烈民族自豪感的人意识到日本人歧视我们中国人,所以 Zhina 这个词变成了一个侮辱性的词。

这是 Zhina “”一词的历史渊源及其词义演变过程。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/1376821.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-28
下一篇 2022-08-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存