《岳阳楼记》全文翻译注释原文

词不达意的意思2022-07-31  16

岳阳楼记译文全解 岳阳楼记译文全解

(部分)李青四年春,腾被贬为巴陵郡太守。第二年,政事顺利,人民幸福,各种废业纷纷成立。于是重修了岳阳楼,扩大了原有规模,并在上面镌刻了唐朝和当代名人的诗词歌赋。我被要求写一篇关于它的文章。

我看了巴陵县的美景,都在洞庭湖上。它连接着远处的群山,长江的水流浩瀚无边。天气在一天之内是多变的。这是岳阳楼的壮丽景色。

前辈们的叙述已经很详细了。即便如此,北至巫峡,南至小水、响水。来来往往的贬谪官员和诗人大多在这里相遇,他们因观赏自然风光而引发的感受大概也会不一样吧?

就像连续的阴雨天,几个月没放晴,寒风呼啸,浊浪直冲云霄空;日月星辰掩其光辉,群山掩其形相;商人和旅客过不去,桅杆倒了,桨断了;傍晚天黑,虎嗥猿悲啼,登上此楼,会有一种离开京城,思念家乡,担心人的恶语和害怕批评批评,看到眼中的沮丧,难过到了极点的感觉。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/973850.html

最新回复(0)