扶桑树和日本有着渊源,那扶桑是不是日本的旧称呢

nfo2023-04-29  26

扶桑并不是日本的旧称 

人们总习惯把扶桑称之为日本的别名,唐代就有大量文献记载,扶桑非日本国。唐朝时代日本已经有国名日本之称。

李白在《哭晁卿衡》诗文里记载“日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。”李白这首诗歌里说的是日本,而不是扶桑。但是在这首诗歌里给我们提供了一个信息,日本已经存在,大唐应该举国知道日本国名了。

那么为什么人们把日本与扶桑联系在一起呢?原因是日本在东,扶桑在日本的东部,现在属于哪个国度无法考证,可以设想原扶桑国并不大,是个岛国,在海水上涨或地壳运动中消失了。扶桑在归属哪个过度之前,或种族灭绝前,做过垂死挣扎,侵略过东南亚一带和日本国,将扶桑文化融入一部分到日本国里。我们从史书和影视作品看到一些信息,扶桑人是非常残忍和善战的,曾经侵略过我国东海沿线地区。

那么,扶桑不是日本的旧称,也不是日本国。扶桑存在吗?回答是扶桑却有此地或却有此国存在过。唐代诗文王维《送秘书晁监还日本国》“积水不可极,安知沧海东!九州何处远?万里若乘空。向国惟看日,归帆但信风。鳌身映天黑,鱼眼射波红。乡树扶桑外,主人孤岛中。别离方异域,音信若为通!”证实了这一点。那么,“乡树扶桑外,主人孤岛中。”怎么解释呢?就是说晁衡本人是日本人无可争议的,“乡树扶桑外”,这里的“扶桑”是哪里?只有晁衡自己知道自己的家在哪里。也就说晁衡不在日本的主岛上,而是“主人孤岛中。”是一个独立的小岛上,但是,这个小岛是属于日本的?扶桑人屡屡侵犯过中国,到底是日本人还是“扶桑人”?不得而知,我们习惯说是日本人,习惯叫倭寇!《王左丞集笺注》卷之十二记载此诗文。晚唐诗人韦庄也有《送日本国僧敬龙归》诗文,诗文:“扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。此去与师谁共到,一船明月一船风。”“扶桑外”、“东更东”说明日本与扶桑是两个地名和概念。日本不等于就是扶桑。也许由于当时信息不便,人们对扶桑不太了解。但是,扶桑没有少派人来留学,做僧人,也臣服于大唐是史实、事实。

《梁书》<扶桑国传>却又说:“今称日本国为扶桑。”近代,自梁启超起将日本和扶桑联系在一起至今。

那么,扶桑却有此地是属实的,不可质疑,但是日本到底是不是扶桑有争议。笔者以为,扶桑应该在日本的更东部,或极其较远的地方,要么怎么会有“扶桑东更东”的诗句?扶桑今已经不存在了,完全融入了日本或被灭族了,岛屿已经沉没大海之中。

人们总习惯把扶桑称之为日本的别名,唐代就有大量文献记载,扶桑非日本国。唐朝时代日本已经有国名日本之称。

许久以来,我一直认为扶桑是指日本。记得上学时讲历史,说东渡扶桑就是指去日本了。但是,前几天看《燕山夜话》,其中有一篇文章谈到扶桑是指墨西哥。当时感到很惊讶,于是就赶紧查字典,而《现代汉语词典》和《辞海》还是均称扶桑是指日本。后上网一查方知,学术界对此早就有争论,主要有以下几种说法:

一)扶桑国是指日本。据《梁书》记述,扶桑为日出之国,而日本人亦自称其为日出之国,恰与《淮南子》中“日出扶桑”的说法相吻合。

扶桑国是指墨西哥。始倡此说的是法国人金捏(DeGuignes),他于1761年提交的一个研究报告中说:根据中国史书,在公元5世纪时,中国已有僧人到达扶桑,而扶桑,他认为就是墨西哥。在中国学者中较早响应此说的是章太炎,他在所著《文始》中也认为扶桑即墨西哥。金捏所说的中国史书,指《梁书》“扶桑传”。据《梁书》载:“文身国在倭国东北七千余里,大汉国在文身国东五千余里,扶桑国在大汉国东二万余里。”如此看来,扶桑国应远在西半球的美洲。原产于墨西哥的棉花,即具备扶桑木的全部特征。墨西哥玛雅人的首领称“Dui--Lu,”其发音正是《梁书》中所说的扶桑国贵人:大小“对卢”。扶桑国有南北二监,南监押轻犯,北监押重犯,重犯子女,男孩8岁为奴,女孩9岁为奴,这也是墨西哥玛雅人的制度。

马来西亚。

扶桑花然既是马来西亚和巴拿马的国花,又是夏威夷的州花,但是扶桑的原产地却在中国。扶桑花的外表热情豪放,却有一个独特的花心,这是由多数小蕊连结起来,包在大蕊外面所形成的,结构相当细致,就如同热情外表下的纤细之心。

扶桑花种植注意事项

1、花盆要足够透气,在给扶桑花配花盆的时候要选择透气性足够好的素烧盘,或木桶盘,养分,不能偏施单一肥料,要提供齐全的养分,光照最好是每天8个日光浴。

2、扶桑花是阳性树种,秋后管理要谨慎,要注意后期少施肥,以免抽发秋梢。秋梢组织幼嫩,抗寒力弱,冷天会遭冻害。及时进房扶桑不耐霜冻,在霜降后至立冬前必须移入室内保暖。

3、5月初移到室外放在阳光充足处,此时也是扶桑的生长季节,要加强肥水、松土、拔草等管理工作。每隔7-10天施一次稀薄液肥,浇水应视盆土干湿情况,过干或过湿都会影响开花。

以上内容参考  百度百科-扶桑花

分类: 社会/文化 >> 民族

问题描述:

好像哪本书上说扶桑并不是指日本的古称~~~~迷惑中

解析:

南北朝的《梁书》里,有一段值得人们注意的记述。

书中写道:“扶桑国者,齐永元元年(西元499年),其国有沙门慧深来至荆州。说云扶桑在大汉国东二万余里,地在中国之东。其土多扶桑木,故以为名。”

书里又说,扶桑木初生时像笋可以吃,它的皮可以织布,也能够用来造纸。那里还有很多野葡萄与一种犄角很长的牛,用牛角挑东西。那里不稀罕金银,也没有铁器,人们使用铜器。人们居住木板屋,市镇没有城墙,使用一种奇怪的文字。国内没有军队,也不打仗。那里是奴隶社会。奴隶的男孩年满七岁,女孩年满八岁,也成为劳动的奴隶。那里有两种监狱,分别关押罪行轻重不同的犯人。显贵的人们犯了罪,要站在坑内受人们的审判,人们用灰撒在他的四周,撒的灰越多,判刑就越重。这一些事情,都与古代墨西哥的情况相同。

至今在墨西哥的印第安人里,还流传着一个关于“Wixipecocha”的故事,传说这一个外乡人给他们带来了很多有用的知识,因此被当地人奉为神祗。“Wixipecocha”岂不就是“慧深比丘”?“比丘”是和尚,岂不就是《梁书》里写的慧深?

慧深是谁?据《高僧传》记载,在山阴法华山,有一个有名的和尚叫慧基,生于东晋安帝义熙八年(西元412年),他到处讲经,收了不少弟子。其中一个弟子,就是远游北美洲的慧深。宋孝武帝大明二年(西元458年),慧深二十三岁,跟随从北印度罽宾国来的五个游方的和尚,一起离开中国前往北美洲,一直到六十四岁才回乡来到荆州。他的大半生都在神秘的“扶桑国”度过,难怪当地人要把这一个“Wixipecocha”当成神了。

据记载,扶桑国“在大汉国东二万余里”;大汉国“在文身国东五千余里”;文身国“在倭国东北七千余里”。倭国是日本,文身国可能是北方“虾夷”居住的地方,大汉国在堪察加半岛,扶桑国就在东方更遥远的海外了。慧深与五个罽宾国和尚就是沿着日本、千岛列岛、堪察加半岛、阿留申群岛、北美洲西海岸,到达号称扶桑国的古代墨西哥。慧深的师祖伽跋摩与这五个和尚同属一个教派,“以圣化宜广,不惮游方”为宗旨。在宗教的献身精神鼓舞下,沿着这一条由岛链组成的“黄金航线”,航行到远方的墨西哥。

学名:Hibiscus rosasinensis

别名:朱槿、佛桑

科属:锦葵科木槿属

扶桑产我国福建、广东

、云南、台湾、浙江南部

和四川等省区,喜光,阴

处也可长,但少开花。

持桑为马来西亚、苏丹

斐济国花。

以上就是关于扶桑树和日本有着渊源,那扶桑是不是日本的旧称呢全部的内容,包括:扶桑树和日本有着渊源,那扶桑是不是日本的旧称呢、日本在什么时候被称为扶桑是什么意思日本在历史上还被称为什么、扶桑花是哪个国家的国花等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3721691.html

最新回复(0)