勃艮第地区很特殊,因为拿破仑继承法的原因,那里的葡萄园都像是马赛克拼图一样分属于不同的主人,有时候一小片葡萄园有二三十个主人分别酿酒。这个时候只能采用domaine,其地位本身和chateu没有任何差别,只不过是由于法律问题而已。
maison不太常见,是指家酿葡萄酒,在香槟区很多,主要是和采购葡萄进行酿造的工厂区分开,指的是自家种的葡萄自家酿。
在葡萄酒用语中,Chateau一般指一个种植葡萄、酿葡萄酒的庄园,包括葡萄园、酒窖,常常包括葡萄酒本身,以及地产上的任一建筑或多栋建筑,这个词在波尔多最常用。波尔多Chateau的特点是自有葡萄园就环绕在酿酒坊及居住建筑的周围,意为种植葡萄和酿造葡萄酒的产业集成,包括葡萄园,酿酒坊,以及在产业上的居住建筑。Domaine 是勃艮第的习惯称法,法国其它葡萄酒产区也有使用这种称谓的。Domaine是指种植葡萄和酿造葡萄酒的产业,但不必集成。也就是说,Domaine的葡萄园可以是环绕在酿酒坊周围,也可以在远离酿酒坊的地区,意指一个拥有葡萄园的葡萄酒公司。只不过葡萄酒业的发展比工业革命早了上千年,那时还没有公司这个词,所以便发展出Domaine。
domaine 就是庄园的意思你这支酒是法国产的VDP,餐酒,最普通的酒。还是1995年的,这种酒没有18年这么长的陈年能力。
从酒标上看,你这支酒会比一般的餐酒好些,看得出是庄园灌装的,而且很有可能这个庄园还会不断前进,而不是一些酒厂行为生产大批量的酒。虽然是餐酒,如果所有人用心去做酒,也有可能是精彩的酒。
Domaine是一个法语词,在布根地它是“庄园”的意思,有点类似“Château”,但由于布根地的庄园不像波尔多有城堡或宏伟的建筑,所以布根地酒庄多使用“庄园”而非“Château”。 庄园通常包括了葡萄园和酒厂,且酒是在庄园装瓶的。如今,“Domaine”也被法国其他区域采用(如罗讷河谷(Côtes du Rhône)、法国南部等)。
“Domaine”与“Clos”不同,后者是指被墙围起来的葡萄园,里面不一定设有酒厂。“Château”、“Domaine”、“Clos”都是具有几百年历史的法语词汇,然而,人们如今对这些词的定义变得较为模糊,不再像以前那么局限,甚至有些新世界的酒庄也采用这些词语。在西班牙,酒庄叫“Bodega”,在葡萄牙,则是“Quinta”。