抓马是什么意思(“抓马”到底是什么意思,你知道吗?)
最近,无论是在Tik Tok还是在微博上,边肖总能看到一些新鲜的热词,比如“抓马”。
现在谁像边肖一样困惑?这是什么意思?
其实“捉马”是英文单词drama的音译,原意是指戏剧和戏剧情节。引申用法用来形容人的行为或情节过于戏剧化,非常浮夸,不可思议,不理智,不合逻辑等。一般用来形容发挥戏剧精髓的人,或者处理不合理的剧本情节等。”简而言之,就是“戏剧本质”。
那我们日语中的“戏剧本质”是怎么说的呢?
ドラマクィーン
英语中用于描述戏剧皇后的日语片假名形式。形容那些矫情的人,因为情绪而行为夸张。
建立一所房子。
和drama queen一样,用来形容那些想要炫耀和吸引眼球,夸大自己行为的人。
天狗(てんぐ)
在日本,天狗不仅是长着黑翅膀、红鼻子的山神,还可以用来形容那些傲慢、自负、爱吹牛的人。
出了しゃばる
炫耀和炫耀的动词。
但是,无论是“玩精”还是“抓马”,比起别人说的,自嘲总是可爱的。你怎么想呢?