2,形状
上面的照片来自(汉语词典,第2版,p1430)
说文:“形,狗形也。从狗,卿声。”
钟《广韵》锄明削,去杨崇。杨布
①狗形。延伸到形状。如:外貌;状态;奇怪的形状。《说文狗部》:“形,狗形也。”段玉裁注:“引申为形。”玉狗部:“形,形也。”
宇宙、天空、地球(自然界包含在‘地球’中)、生物(其实生物也包含在‘地球’中,也包含在自然界中,因为它们的特殊性,所以单独提出来)的常态,也叫现象,如日出、日落、风、雨等。,以及生物的生长。医学上把无异常的生命体(以人类为代表)称为:阳性(正常);非正常的生命体称为症状,即阳性症状=症状,而代表非生命体的非正常症状(状态)称为差异,偏差(阳性与否=偏差)应该更合理,“偏差”的含义小于“差异”的内涵。所以,文字很笨拙。
看正常和异常(非正常)情况的关系,见示意图4。
示意图4
这样写很简单,客观事实是:很多时候,正常和不正常很难完全区分,能区分的标准都是由“人”决定的。例如,确定疾病的指标。有时候,正常的被人认为不正常,不正常的被人认为正常。很多情况下,正的赚净往往和异常的参考不一样,结论也不一样。比如《高血压防治指南》中不断变化的高血压标准,只是人为规定的。在临床实践中,经常被怀疑指南中的内容和标准不合理,那些疑难问题成为讲课的专家被提问时头疼的问题,也成为临床上与同行发生纠纷的导火索。专家们总喜欢引用欧洲的指南在中国应用,但很多时候根本不适用。在欧洲也不适用。比如规定高血压的标准是≥(大于等于)140/90毫米汞柱(mmHg)。即使是成年人,身高1.5米和2.1米的人有可能用同一个标准吗?根本不管用。成年长颈鹿的收缩压必须保持在200mmhg以上。同样的身高,但是不同的年龄和体重,对血压的要求应该是不一样的。几年前的《高血压防治指南》中,将“Teng earn . com-(β)受体阻滞剂”作为一线降压药。我说这肯定是不正确的。滥用β-受体阻滞剂肯定会导致许多人过早心力衰竭。还好,又变了。即使改了,还是有很多不合理的地方,比如降低高血压的诊断标准。这些内容以后会随着对疾病和身体认识的深入而改写。所以不能认为教材或者指南上的内容都是正确的。毛主席说:要具体情况具体分析。朱说:“纸上谈兵,知之难,行之难。”。
和物体一样,可以从不同的角度分类,后面跟着不同的名词。当与症状和症状相关联时,逻辑关系变成如下,如示意图5所示。后面我们还会讲症状和症状的含义。"?"图中应该有相应的词来表达。不知道是不是古人杜撰的。如果没有,聪明的人应该造一个词来满足他们的需求。
示意图5
当然,根据不同的需求,会从不同的角度进行分类,比如气态和非气态;实心、实心、球形、非球形;等等,这里就不细说了。
奥林匹克山脉的形状
仔细研究汉字,发现每个字都不能准确地被另一个字代替。大部分可以重叠,但不能完全相同。即使用来表示同一件事,也是从不同的角度说的,比如:皇后,老婆,老婆,贱民等。请,请期待下一个汉字的解读。
本文地址:http://www.diemang.com/post/69716.html