这个汉字专门侮辱外国人
这个汉字侮辱外国人。
“易”字就是“易”的意思。很少有人会去追究“一”字的含义。翻开字典,你会发现彝族有很多意思。历史上只有一个意思,就是用蛮族来形容边境上的少数民族,也有一些大国。英国人知道后,表示强烈反对。中国没有办法称他们为外国人。这就是为什么后来,我们只知道外国人叫外国人,不知道他们叫外国人。
“易”在最初使用时确实有贬义。最初是用来形容野蛮民族的,后来慢慢发展。在清代,“一”还有另一层含义,即籍贯,一般用于表示地理位置。不代表别的意思,但是鸦片战争以后,“夷”字的本义,野蛮和解释,就来形容外国人了,因为他们的所作所为对中国人民造成了太大的伤害,他们不在乎中国人民的感受,更不在乎每一个中国人脆弱的生命,把中国的坏事都干了。
英国人要求我们不要用“易”字来形容他们,这是不合理的。“一”字不可能出现在清政府和英国的每一份文件中。英国人认为中国用夷字侮辱他们,但在我们中国人眼里,他们是野蛮人,即使不让用夷字。中国人对他们的厌恶不会消失。其实当时人们虽然认为外国列强傲慢,用易这个词来解释,但是列强强烈反对用这个词,他们自己心里肯定有鬼。更有甚者,英国人把“中国人不能说易”这个词写进了条例。
那我们该怎么称呼外国人呢?我想了想,还是叫老外吧。叫外国人,也就是英国人是可以接受的。以后所有外国人都会被中国人叫外国人,所以外国的东西就叫洋货。直到今天,还有人叫外国人外国人。