《思帝乡·春日游》原文翻译赏析,思帝乡·春日游全诗的意思
春游,杏花吹遍头顶。
谁家年轻浪漫?
我打算和我的身体结婚一辈子。
被无情抛弃也不能丢人。
[作者]: 韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。
[翻译]:
春游,杏花吹遍头顶。问田,谁家的小伙子这么浪漫?
如果你能嫁给你的身体,你会死到生命的尽头,即使你被无情的抛弃,你也不会感到羞耻。
[注意]:
“思帝香”原是唐的名字,后被用作词名。词起源于唐代,中唐以后开始流行,宋代达到顶峰。
①足:足够,十分。
②休一辈子:忘掉这一辈子。
③两句“纵被”:就算被抛弃,我也不在乎。
[赞赏]:
这首词公然流露出一个女人青春的热情,迫切要求爱情的自由。词意简单豪放,接近民谣。
这个词开头的“春游”二字,表面上看只是一个很简单直接的说法,但却为后面写的感情做了很好的准备和渲染。想象一下“春日”是一个多么美好的季节。草木的发芽,昆虫的蛰伏,都表现出一种生命的觉醒和跳跃。而“春日过后”一词,则是指“春游”之人对春天的向往,由春天事物的共同萌发和跃动可知。而春游时五颜六色的鸣鸟飞舞的场景可想而知。那么用“杏花吹满头”这句话来说,外在的春天的东西和春天里游泳的人有直接的关系,而感染的紧密触发,其实就是到达全身的情况。
虽然“吹”字的意思是花被风吹倒,但这句话里并没有悲伤感,而是在花儿盛开的时候,伴随着花儿的舞动,呈现出更加绚丽多彩的景象。第一句为以后感情的萌生培养和渲染了足够的动力,于是接下来的一句毫不矫饰地倾吐出来,写下了“谁年轻谁与陌生人浪漫”的九字长句。,读起来笔力十足。
韦庄的小诗虽然不一定要有儒家的修养和楚骚的忠爱,但它所写的亲情态度和殉道精神,确实能引起读者深深的感动和丰富的联想。