兰溪棹歌前两句赏析

line软件2022-09-01  51

《兰溪棹歌》原文翻译赏析,兰溪棹歌全诗的意思

月凉如眉挂柳湾,越往太阳色的镜子里看。

兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来滩。

[作者]: 戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯...

[翻译]:

一弯新月挂在六湾空顶上。月色清澈,凉爽宜人。跨山风景倒映在镜面般的江面上,真的很漂亮。下了三天雨,溪水暴涨,鱼在半夜静悄悄的时候冲到溪头浅滩。

[注意]:

(1)兰溪:兰溪河又名兰江,是浙江省富春江上游的一条支流,在今浙江省兰溪市西南。宋(zhào):船夫摇时唱的歌。

(2)凉月:新月。

(3)岳:古时候东南沿海叫岳,现在浙江省中部。

(4)桃花雨:江南地区春天桃花盛开时的雨。

(5)讴歌:渔舟歌。

(6)三日:三天。

[赞赏]:

这是一首民歌中最富有韵味的船歌。诗以清新巧妙的笔触,描绘了兰溪山水之美,渔民之乐。

唱当地风光的民谣,除了有特殊背景的(如刘禹锡的《踏歌词》),大多是白天拍摄的。因为在明媚的阳光下,所有的风景都充满了生机和活力,它们的美可以得到充分的展示。这篇文章别出心裁,选择夜晚作为背景,唱出了另一种人们不太注意的美。这是它选材立意的一个显著特点。

“凉月如眉挂柳湾”。第一句写的是船上看到的岸景:一弯如眉的月牙儿,映着清冷的黑暗,低低地挂在水湾的柳梢上。雨后的春夜,月色变得更清;现在是三月(从下面的《桃花雨》可以看出来),柳条已经挂了。新柳上,相映成趣,充满清新之感。

“你越往太阳色的镜子里看”,这句话被再现为水彩山影。浙江在古代是越国,所以被称为“岳重”。《山中镜中窥》描绘了越南和中国一幅水清如镜,两岸美景倒映水底的美丽画卷。“中”字在句中的反复出现,既增添了民歌的吟诵味道,又传达了夜航水中欣赏风景、就地歌唱的乐趣。

“兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来滩。”船继续前进,不知不觉中,它已经从光滑如镜的水面驶向沙滩。听到沙滩的声音,诗人想起了绵绵春雨,想起了兰溪的涨水,想起了沙滩的声音变得更加急促。在沙滩的声音中,似乎不时听到鱼儿逆流游动的刺人声音,诗人不禁以为这是撒欢的鲤鱼,趁着春江涨水,冲上沙滩。南方二三月桃花开的时候,总是春雨绵绵。这种绵绵细雨能使河水上涨,但不会使水变得浑浊,所以第二句有一段描写,水清如镜。如果是北方的桃花汛期,就不会有“山镜中见清景”了。可见诗人观察事物,描写的是真实的风景。因为半夜的船行,夜色比较朦胧。这里特意选择了“桃花雨”的字面意思,给我的印象增添了一份冬日的黑暗色彩;本来夜晚就很安静,沙滩上的鲤鱼声特意写在这里,给宁静的夜晚增添了一份活泼的生活气息。其实这里写的“三月桃花雨”和“鲤鱼上海滩”并不是什么吸引眼球的场景。前者因为沙滩的噪音而有这种联想,后者因为鱼的溅刺而有这种猜测。两者都是诗人的想象。因为这层想象,诗意变得更加强烈。

通过全诗可以发现,这首船歌虽然以兰溪之夜为背景,但它注重的是兰溪夜景的清新、明朗和活力,而不是夜晚的静谧和朦胧。这体现了这首诗独特的民间魅力和渔民的喜悦。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1439570.html

最新回复(0)