青山隐隐约约是千里之外的绿水,秋天一直是江南草木未枯。
二十四桥上皎洁的月光,是晴朗的夜晚。你在哪里教人吹箫?
[作者]: 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集...
[翻译]:青山绿水一路隐现,江南草木秋未枯。
二十四桥明月,映出幽幽清夜。美女你现在在哪教人吹箫?
⑴韩绰:事不详,杜牧又有诗《哭韩绰》。法官:观察使节和我们使节的下级官员。韩绰好像是淮南时间的判官。
⑵跳跳:表示河长而远。打个“疏远”。
⑵草未枯(diāo):一种是“草已枯”。枯萎:枯萎。
(4)二十四桥:一、二十四桥。每座桥的位置和名称都记录在北宋沈括的《孟茜碧潭补碧潭》卷三中。据说有一座桥叫二十四桥,清代李斗《扬州原舟录》卷十五中有这样的命名:“二十四桥是吴佳砖桥,一座红药桥,在宰熙春台之后,……扬州提倡字令云,因古代二十四美人在此吹笛,故取此桥名。”
5]玉人:漂亮的人。下面是杜牧关于韩绰的笑话。一指扬州艺妓。教师:制作,订购。
扬州的繁华,唐世炎说,历代诗人为它留下了多少脍炙人口的诗篇。这首诗音调悠扬,意境优美,千百年来一直为人们所传诵。我不知道韩绰是谁。杜牧集中给他两首诗,另一首是《哭韩绰》。看起来他们之间的友谊非常亲密。
首先,从大的地方看,它变成了一幅远景:青山蜿蜒,隐于天际,绿水如带,不断交接。“昏”与“远”的重叠,既描绘了一幅美丽婉约的江南景象,又隐隐约约地暗示了长空欧阳修的《走在沙滩上》:“离愁渐远,无边无际,远方如春水”,“处处青山,青山外行人”,这才是展现杜牧诗句意蕴的正道。虽然此时季节已过深秋,但江南的植被尚未凋落,景色依然迷人。因为诗人不忍深秋的萧条与冷落,所以格外眷恋江南的青山绿水,思念远在繁华的花乡的故友。
江南美景数不胜数,诗人记忆中最美的印象莫过于扬州“月明桥见神仙”(胡璋《走在淮南》)的景色。你没听说“人间尽明月,流人扬州”(许宁《忆扬州》)更何况当地的一个景点二十四桥上还有仙女般的美女可看?二十四桥,一说扬州有二十四桥,一说吴佳砖桥,因古代二十四位美人在桥上吹笛而得名。“玉人”既可以用来形容一个美丽白皙的女子,也可以用来形容一个风流潇洒的才子。从送诗的做法和最后一句的“教”字来看,这里的玉人应该是指韩绰。元稹《莺莺传》一句“疑是玉人”,可以证明玉人在中晚唐是作为一个人才的比喻。诗人本该问候朋友近况,却故意以戏谑的口吻戏弄韩绰,问他这个秋天过去了,每天晚上在哪里教妓女唱歌取乐。这样不仅可以隐约看到韩婵的迷人才华,还可以重温两人的亲密友谊。况且,在调侃中,诗人“十年一梦扬州,得恩青楼名”的感觉也微微流露,为这首诗增添了不少韵味。杜牧也善于把这种调侃放在悠扬、唯美、帅气的画面中,所以虽然写情色故事,但并不轻浮。这首诗巧妙地将二十四美人在桥上吹笛的美丽传说与“月夜桥上观仙”的现实生活结合在一起,客观上造成了一种“玉人”也指歌妓、舞女的恍惚印象。读之如见,二十四桥披月色上,吹笛美人披银辉,恰似洁白光滑的玉人,仿佛听到江南秋夜飘来一声呜咽悠扬的笛声,回荡在青山绿水间。这样美好的状态,早已远远超出了和朋友开玩笑的初衷。它唤起的联想,不是一个风流才子的放荡生活,而是对江南风光的无限向往:秋末过后,还是那么美。当它的春意浓浓时,它将如何迷人?这种内在的趣味,精妙的思想,对“不可言说”的寄托,对“无解相遇”的指向(见叶燮原诗),是这首诗成功的秘诀。