《月夜/夜月》原文翻译赏析,月夜/夜月全诗的意思
月色较暗,半人,北斗干斜。
今夜,我知道春暖花开,虫鸣新绿。
[作者]: 刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写...
[翻译]:
夜还更深,月光只照亮一半人的房子,另一半藏在黑暗里。北斗七星倾斜了,南斗也倾斜了。
直到今晚我才知道春天的到来,因为你听着绿叶葱茏的纱窗外虫鸣,它们第一次来到家里。
[注意]:
(1)更深:古代计时,一夜分五班。更深,深夜。