谏逐客书此四君者

老舍猫2022-09-01  24

向使四君却客而不内,疏士而不用翻译 谏逐客书赏析

1.使四君客而不内,吝惜士而不用,乃使国不富,秦无之名强。

翻译:如果四君不约而同地拒绝接受远客,疏远贤士,这将使国家实力不富,使秦国失去强大的声誉。

2.《谏书》赏析;

《谏客书》是李斯写给秦王的一封信。这发生在秦王赢得政府十年之后。秦宗室贵族向南朝鲜借水修灌溉渠,密谋消耗秦国国力,并向进谏,下令驱逐所有客人。秦读了李斯的奏章,取消了行军令。可见这篇文章是有说服力的。

笔者先从历史谈起,以穆公、萧公、汪卉、王召四位君主为例,强调重用客卿大臣的重要性。然后说说现实,作者列举了秦王的爱好,比如昆山之玉,逍遥之宝,明月之珠,太阿之剑,他骑的瘦马等等,都是来自于诸侯国。

有效性

首先,谏书有明显的效力。实效就是突出实用性,注重效果,这就涉及到公文的目的和作用。与艺术和文学不同的是,公文沉浸在美中,并产生潜移默化的影响。它是“政事之先”,其目的是完成具体公务,功能是解决实际问题。从本质上讲,公文是一种实践性、程序性的文件,不同于一般的文章或文学作品。公文的客观效果是衡量公文实用性的重要尺度。所以写公文要提前预测效果,处理时要讲究效率,客观上要讲究功效。许《公约稿通论》指出:“事前要慎重,务要讲求实效。”这是一个向下的文件。在向上的文件中,也要做到“下面的情况不局限于上面的消息,必须在时限内实现一切”。如果一个文件不实用,不有效,就很难说是优秀的。所以,显著的有效性应该是好公文的重要条件。从这个角度来看,《谏客书》的特点是功效显著。这份公文最成功的地方在于,秦王一公布,就达到了预期的目的,收到了满意的效果。司马迁曾在《李斯列传》中描述李斯书信的前因后果:“秦王买买提,为客卿。朝鲜人郑国来,来秦灌溉运河,已有所感。秦钦差大臣们都说秦王说,‘来为秦效力的诸侯,大多以在秦耳中游历为主。请追逐所有的客人。李思怡也在中间。司上书曰:“秦王命李斯官复,除逐客,而用其谋。“当时秦王的驱逐令已经下达,李四也在被驱逐之列。有了这封信,秦王就可以收回委任状,从驱逐客人变成了留客、用客、重客。这不能不承认谏逐客书发挥了巨大的作用,公文的效力在这里得到了充分的体现。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1436222.html

最新回复(0)