题临安邸古诗翻译及赏析 题临安邸这首古诗的翻译
标题翻译临安府:西湖四周一望无际的青山亭台,西湖里的船只载歌载舞。什么时候会停止?温暖芬芳的风让游客们沉醉,他们简直把杭州误认为汴州了。
临安府称号
宋·林升
西湖的歌舞何时止于山外青山楼外?
暖风使游人醉,使杭州汴州。
升值
这首诗通过描写音乐场景来表达悲伤,使情感倍增;诗人从讽刺的语言中表达了对国家和民族命运的深切忧虑,对统治者乞求安逸和局部安全,向外界低头的愤怒。
这首诗的第一句指出了临安城内青山叠翠、城楼鳞次栉比的风貌,第二句用修辞的语气指出了西湖边一望无际的歌舞。后两句以讽刺的语言描写了政治家的放纵,通过“杭州”与“汴州”的对比,不带任何感情地揭示了“游客”的颓废本质,也表现了作者对政治家未能收复失地的愤怒和对国家命运的担忧。