下车,日语怎么说?

美国联邦调查局2023-05-29  26

「下车」:车から降りる。(くるまからおりる)

车を降りる。(くるまをおりる)

「降りる」是指从车、船等交通工具上下来的意思。

楼上的那位何必那么气势汹汹的?「下车」(げしゃ)虽然不太在口头上用、可也没有错啊。

可是你的「お降り下さい」明显是错误的。那有这么说的哪?全部变成假名的话就成了「おおりください」不觉得别扭吗?而且是没有人这样说的。如果用敬语的话。可以说成「降りて下さい」(おりてください)如果用更尊敬的说法可以说「降りて顶きたいです」(おりていただきたいです)前面不必要加「お」、因为在日本没有说「お降りる」(おおりる)的。自己学好了、再教训别人吧。

上车是 【车に乗る、乗车する】

下车是 【车を降りる、下车する】

【登る】攀登。例:登山,爬楼梯。

【上る】登,爬,上升。例:上山,爬树,人口上升。

【降りる】和【下りる】大致一样,例:下来降落流产排泄下来发下来退位退职退出比赛下(霜)降(雾)


转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/4122288.html

最新回复(0)