钻石恒久远一颗永留存是谁的广告词

钻石恒久远一颗永留存是谁的广告词,第1张

戴比尔斯1947年为了推广钻石,打出了闻名于世的品牌广告语“钻石恒久远,一颗永留传”。

A diamond lasts forever.(De Bierres) 钻石恒久远,一颗永流传。

1951年,智·威·汤逊芝加哥公司创作了戴比尔斯的英文广告词,中文广告口号则先后在大中国区投放,已不知道是谁翻译的如此完美了,意境直追中国文学高峰的唐诗宋词。

钻石恒久远,一颗永流传”被美国《广告时代》评为20世纪经典广告创意之一,它也成了所有男士钱包的噩梦。

那么这句话究竟是谁说的呢?

其实是一位大学老师说的。

怎么回事儿呢?1951年,智·威·汤逊芝加哥公司为DE BEERS戴比尔斯创作了英文广告词“A diamond is forever”,但是如果直接翻译成中文的话就是“钻石是永久的”,显然这直译的句子听起来非常苍白,就这样进入中国市场,中国的消费者肯定不会买单啊。

于是戴比尔斯就在全国范围内征集合适广告词的翻译,经过几个月的评选,最终一名大学教师的这句“钻石恒久远,一颗永流传”入选,成为戴比尔斯DE BEERS进入中国市场的响亮的口号,也成为了钻石广告语中的永恒经典之作。

不得不说,知识就是力量啊。

那么这个戴比尔斯公司什么来头呢?

De Beers是全球最大的钻石开采公司,1888年创立以来,至今已经有100多年的历史,De Beers成为了钻石的代名词。早在六十多年前,戴比尔斯就建立了销售机构,分销占世界大多数的宝石级钻胚,确保发展迅速的世界钻石市场的稳定。也就是说你买的钻石里一部分的费用就会支付给戴比尔斯。

是从什么时候开始有结婚就要买钻戒这个传统的呢?也是DE BEERS, 在20世纪初,戴比尔斯开创了将钻石作为订婚戒和结婚戒进行营销的先河。从那以后,熠熠生辉的钻石成了象征爱情和忠贞的精髓。赠送戒指,尤其是订婚戒的相赠,代表着悠久的求爱传统。几十年来,强调钻石的这种传统特征成了钻石行业赚取巨额收入的稳定来源。而现在,戴比尔斯发现,营销必须得设法兼顾女性的传统角色和未来使命。

钻石被誉为二十世纪最精彩的营销骗局,它提供了现代营销史上教科书般的经典案例:商品服务消费者只是一种低端的理念,商品教育消费者才是最高的成就。

1950年,戴比尔斯提出的这句广告语,A DIAMOND IS FOREVER",你不得不说,简直是营销史上教科书般的存在,这句广告语透露着:

1.女人都认为钻石是求爱的必需品,是前提条件,你连钻石都不舍得买给我,你还好意思说你爱我,什么?你以为我看中的是钻石,我看中的是你舍不舍得!

2.恋爱中的男人要证明自己的爱情,送钻石就可以了,比掏心掏肺容易多了。

3.爱情=美好+永恒 钻石=美好+永恒, 所以爱情=钻石,拥有爱情的象征就是拥有钻石。"

意思是钻石坚硬无比,保存时间长远,一颗便可以永久的流传下去。

这是戴比尔斯公司在1950年为自家产品打出的广告词,宣扬钻石象征着忠贞不渝的爱情,表达了对美好永恒的爱情的追求,使钻石成为了妇孺皆知的名词。

“钻石恒久远”即永恒,指的是钻石的坚硬和稳定的化学性质。钻石的成分是单质碳,碳在常温下化学性质不活泼,很难与其它物质发生反应,保存的时间较长,即便和一些化学物质接触也很难被损伤、腐蚀等等。

钻石是世界公认的硬度最高的物质,其摩氏硬度为10,因此有些工业上会用钻石来切割各种坚硬材质。由于这些特性,钻石的“永恒”被完美诠释。

“一颗永流传”,钻石不仅仅用于佩戴,并且像翡翠、红蓝宝石那样可以传承,当做“传家宝”。

在戴比尔斯家族的炒作下,钻石被定义为爱情的见证,价格一路蹿升,活生生变成了堪比黄金的“稀有金属”,开启了自己的奢侈人生。

广告语由来

1951年,智·威·汤逊芝加哥公司创作了戴比尔斯的英文广告词“A diamond is forever”,直接翻译的话就是“钻石是永久的”,显然这样的直译句子听起来有些空乏。

因此据传戴比尔斯就在全国范围内征集合适的翻译,经过几个月的评选,最终一名大学教师的这句“钻石恒久远,一颗永流传”入选,最终这句中文广告口号则先后在大中国区投放。


欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/pretty/2882238.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-02-03
下一篇 2023-02-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存