淮中晚泊犊头翻译及赏析

淮中晚泊犊头翻译及赏析,第1张

淮中晚泊犊头赏析 淮中晚泊犊头原文

“怀中晚登犊”的前两句,突出了春天深绿色背景上的炫目幽静的花树,充满了象征意义。最后两句,在漫川风雨中独看涨潮的瞬间描写中,蕴含着诗人对官场风云变幻莫测的从容不迫的态度。然而,在安心的暗示中,他流露出深深的愤怒。诗的色彩明暗分明,景物对比强烈。

怀中晚泊犊头原文

春荫里杂草绿,有时还有花草树木。末夜孤舟古寺下,川风雨满见潮。

《怀中晚泊小牛》表现了抒情主人公与景物动静关系的变化。白天,人在运动,岸边的草和花是静止的;夜晚,船在牧犊,人是静止的,但风、雨、潮是汹涌的。这种动中观静,静中观动的意境,使诗人始终与外界景物保持相当的距离,从而表现出一种闲适、从容、超然的心境和风度。抒情氛围极其浓郁,以景传情,尤为深刻。

《怀中登犊》是北宋诗人苏舜钦的一首七言绝句。意思是春天的云在旷野飘落,田野里长满了绿草。偶尔,看到香花绽放,那棵树明媚。黄昏时分,我乘船停靠在老祠堂下,凝视着河水烟雨中的涨潮。

《怀中渡头晚登》作者在旅途中被赶出京都,停在怀州渡头镇时所写。诗的前两句描写春天的景色,突出了花树的耀眼和幽僻;后两句描写的是在亳州古寺里,在满洲的风雨中独自看涨潮的情景。通过场景的书写,诗人对自己生命体验的感叹,表现了诗人苦闷、忧郁、忧虑的思想感情。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/life/848536.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-22
下一篇 2022-07-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存