宋人或得玉注释

宋人或得玉注释,第1张

宋人或得玉文言文翻译 宋人或得玉出自哪里

1.翻译

宋国有一个人得到了一块玉,送给了子涵。子涵不收,送玉人说:“(我)拿给雕玉人看,他以为是宝贝,才敢给你。”子涵说:“我认为不贪(这种品质)是一种财富,而你认为玉是一种财富。如果你给我玉,(我们俩)就会失去宝藏。最好每个人都有自己的宝藏。”献玉的人恭恭敬敬地说:“小人拥有玉,哪里也走不了。他献上这块玉是为了逃避死亡。”儿子把它放在自己的盒子里,让工匠为自己雕玉,让送玉人在(卖玉)使他发财后回家。

2.出自《左传·相公十五年》,原文:宋人或得玉,献其稀礼。儿子汉服接受。送玉人说:“给玉人看,玉人以为是宝贝,才敢送。”韩说:“我不贪宝,但我宝玉。如果你们和我在一起,你们都会失去你们的宝藏。如果没有人有他的宝藏。”他低下头说:“恐怕你不能穿越这个国家。我会让你去死。儿子很少放在里面,让玉为之切割,等他有钱了,就可以恢复原位了。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/study/951244.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-07-29
下一篇 2022-07-29

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存