《鸟鸣涧》原文翻译赏析,鸟鸣涧全诗的意思
人闲时桂花落,春山夜静空。
当月亮出来的时候,山里的鸟儿会在春天的溪流中歌唱。
[作者]: 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中...
[翻译]:
春天,没有声音,桂花轻轻飘落。青山绿林让它更加空寂静。
明月升起,惊起几只山鸟。清澈而啁啾,久久回荡空山涧。
[注意]:
(1)观鸟溪:鸟儿在山涧中啁啾。
⑵休闲:指人类活动的缺席。闲适:安静,悠闲,意味着人声的沉寂。桂花:这是指桂花,有春花秋花等不同品种。在这里,是春天开花的那种。
(3)春山:春天的一座山。也指春山。空:空无声,空空摇摆。空虚拟。这一刻,被形容为山中寂静无声,仿佛空一无所有。
(4)月出:月亮升起。惊喜:打扰还是打扰。山鸟:山里的鸟。