题大庾岭北驿译文 题大庾岭北驿古诗翻译
十月,大雁开始南飞。据说飞到大玉岭后都折返了。我还没有到达目的地,我还得继续前进。真的不知道什么时候能再回来。潮水退去,河水荡漾,群山漆黑,瘴气浓重。将来,当我爬到一座高山的顶端,向北看我的家乡时,我应该能看到那座山上的第一颗红梅。
写在大禹山北边一家客栈的墙上
唐宋文志
在农历月份,大雁开始南飞,据说它们飞到了大峪岭,它们都折返了。
鸟儿不入,我却不远游岭南,不知何时,何时我才能回归归途?
潮水退去,江面静静荡漾,密林深处漆黑一片,疟疾四散。
明天我爬上山顶,向北看我的家乡,或者我能看到山顶上的红梅。
升值
大禹山北一家客栈的墙上,镌刻着唐代诗人宋的一篇思乡诗。在诗中,他描写了诗人流放期间所见的景物和想象中的意象,借景物抒发了自己的感情。诗人引用一个“雁过梅岭”的传说,结合自己的现状,委婉而深刻地表达了对官场坎坷的慨叹和对故乡的思念之情。
全诗围绕一个“愁”字来描写,表达了诗人的忧郁。全诗情景交融,将思乡之悲与旅途之难紧密结合,表达了强烈的悲伤和痛苦。