春夜喜雨 古诗意思 春夜喜雨古诗意思解释
春夜喜雨的翻译:好雨似乎知道季节,春天是植物发芽的时候。随着春雨在夜色中悄然落下,植物也在被雨水默默滋养着。雨夜里,田野里的小路漆黑一片,只有江船上的灯在独自闪烁。天刚亮,我就看着被雨水打湿的花,很美,很红,整个锦官城成了一个鲜花盛开的世界。
在春天的夜晚,在雨中尽情欢乐
杜甫[唐朝]
当雨知道季节,当春天来临。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云皆暗,河船独火。
看红湿处,金冠城花重。
注
知道:我知道,我知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
奈:就。
发生:萌发和生长。
潜伏:秘密地,悄悄地。在这里,春雨在夜晚随风悄然而至。
保湿:通过雨水滋养植物。
小径:田野间的小路。
肖:天刚亮。
潮湿的地方:被雨水打湿的花。
沉重:花被雨水浸泡后变得沉重。
升值
诗的第一句“好雨知时节,当春来”,将雨拟人化,其中“知”字用得淋漓尽致,字面意思就是把雨赋予了生命。对联“随风潜入夜,润物细无声”进一步表现了雨的“好”,其中“潜”、“润”、“细”等词形象地描述了“好”雨的特点。然后,领口从视觉角度描述了雨夜景色。尾部是想象中的雨后景象,紧扣题目中的“Xi”二字,写出想象中雨后清晨的锦官城迷人景象。