哀公问于孔子曰文言文翻译 哀公问于孔子曰的意思是什么
“请孔子哀公”就是“鲁哀公请孔子说”。这句话出自《说袁娟八尊贤》中的“观其言观其行”。在这篇文章中,孔子主要用了“和谐弓箭,然后求中道”和“甘于服从”这两个词。两个例子,即“如何发现合适的人才”,论证了“一个人必须忠厚老实,然后求其知能”,告诉鲁哀公“选拔人才的方法,不仅要听其言,还要观其行”。
“察言观色”的原文
大众问孔子:“一个人怎样才能令人向往?”?子曰:“夫和谐弓箭,然后谋中道;这匹马愿意服从。然后求其好料;人要忠诚老实,然后要求自己的知识和能力。
今天,有些人没有信仰,诚实,但有知识和能力。这样的人就像狼一样,无法靠近。所以,是第一个人真心实意,然后亲;所以有知道的,能的,那就随他们去吧。
所以说“亲仁使能”。拿一个人的本事来说,通过观察他的言语来观察他的行动。说他的话的人表达了他们在匈牙利的感受,能做到的人就能说话。所以,先观察他的言语,拍打他的动作,他老公用言语拍打他的动作。虽然有叛徒,但也没办法逃避他的感情。”帅:“好”。