客至古诗拼音版图片


客至古诗拼音版 客至古诗原文带拼音

在我的北面,我的南面,春天在泛滥,日复一日,我只看见海鸥。我的路满是花瓣——我扫了它不是为了其他人Huāng bêng céng Yuán kès mèo,我的茅草门已经关闭——但现在为你打开彭门J和n sh ǐ wé i j ū n k ā i .这是一条通往市场的漫长道路,我可以为你提供小pápán sán shìYuán wúJiān wèI, 然而在我的茅舍里,我们的杯子里还有陈年的酒。我们要不要把我的老邻居叫来加入我们呢? 杰利希·ǔ·尤比奇

《客到》是公元761年春杜甫五十岁时在成都草堂所作。杜甫终于结束了长期的漂泊生涯,在成都西郊浣花溪建了一座草堂,暂时安顿下来。诗人在离开混沌很久之后不久,客人造访小屋时,写下了这首诗。

这首诗的前两句描写的是居所的景色,清丽稀疏,与山川中的鸥群互动,表现出一种与世隔绝的心境;最后六句充斥着欢乐的来客和真诚待客的场景,号召邻居喝酒。全诗流露出诗人淳朴恬淡的情怀和好客的心境,浑然天成,一脉相连。描绘了生活中的风景、家常话、老人情怀等有趣的生活场景。细腻写实,表现出浓浓的生活气息和人情味。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/993200.html

最新回复(0)