戴胄犯颜执法全文翻译 文言文戴胄执法原文及翻译
皇帝认为兵部大夫戴周清正廉明,就提拔他为大理寺邵青。因为很多皇帝候选人伪造官职,被勒令投降,不投降的被判死刑。不久,一个伪造官员资格的人被发现,神圣家族想杀了他。戴周上次说:“按照法律,你应该被流放。”
皇帝生气地说:“你要守法让我食言吗?”戴周回答说:“下令的人只是一时气愤,法律是国家用来向天下宣布大功劳的。陛下因为对候选人的欺诈行为感到愤怒而想杀了他。但是,既然你已经知道不可以这样做,交给法律处理,那恰恰是忍小怒,守大功劳。”皇帝说:“可以执法。我有什么好担心的?”这一次,戴州违背了盛宴,坚持执法。他的话如潮水般涌来,皇帝听从了他,于是天下没有不义之事。
原文“戴周袭警”[S2/]
在兵部,郎中戴周为人忠厚,清正廉明,封他为大理人。为了选择更多的人出轨铤而走险,原谅投降,拒绝者必死。几天后,那些作弊和冒险的人会被杀。圣咏:“遵法。”他很生气,说:“你要守法让我食言吗?”对:“因为一时的愤怒,法兰西国家在世界上传播了伟大的信仰。陛下很生气,选了很多人作弊,想杀了他们,但既然知道杀不死,又想惩罚他们。这是因为他忍受了自己的小愤怒,拯救了自己的大信仰。”岳:“若能执法,何愁?”周燕执法前后,如涌泉相报,不存在冤狱。