其称文小而其指极大翻译 其称文小而其指极大的意思
就它的文字来说,只是一个普通的东西,但它的主旨却是伟大的。这句话出自汉代司马迁的《屈原列传》。《屈原列传》是《史记·屈原贾生列传》的选录,是一部风格独特的传记。这是现存最早的关于屈原的完整史料,是研究屈原生平的重要依据。
原著:名字虽小,意义却很大,意义深远。智捷,故称吴芳;它是诚实的,所以不可能死。自从疏浚淤泥,蝉在污秽中蜕皮。除了浮尘,他们得不到世间的污垢,那些变得泥泞却不宠溺我的人也。推此志,亦可与日月争光。
翻译:就其词而言,无非是普通的东西,但其旨却是伟大的。虽然列举了之前的事情,但是表达了更深远的意义。他的志趣高洁,所以在作品中用美和芳草作比喻;他的行为是正直的,所以他死于世。他自动远离泥水,摆脱蝉蜕般的污秽环境,从而超脱世俗,不沾染俗世污垢,保持出淤泥而不染的高洁。他能揣测这种野心,就算和日月争光。
《屈原列传》是一部优秀的传记文学。文章主要叙述了屈原的生平事迹,以叙述与议论相结合的方式,热情歌颂了屈原的爱国精神、政治才能和高尚品德,严厉谴责了楚怀王的愚昧、上官大夫和令尹子兰的阴险。