阁夜杜甫的拼音版 阁夜杜甫翻译
su mu yīn yáng cudüdün jǐng jǐng,冬日白昼在元素尺度上变短,tiānùyùShuāng Xu zhán
Xiāo在世界的尽头。史塔克吹响第五号哨,挑战鼓与号gēng Ji m:o shēng bēI,星星和天河脉动过三座山sān x和ng héyǐng dêng
yào。几户人家在野外哭诉战争,他们在砍柴,我在黎明看到野蛮的渔民和伐木工人..
原文和译文
了望塔之夜
杜甫
而冬天的白昼在元素尺度上变短,世界末日的寒夜霜雪霁。
史塔克吹响了第五更,战鼓和号角齐鸣,星辰和天河在三座山上跳动。
哭吧,我看见黎明中野蛮的渔夫和樵夫。
沉睡的龙,奔腾的马,现在都不是将军了他们是尘土,安静一会儿,哦,世界的喧嚣..
年底了,白天越来越短。在夔州霜雪已停的冬夜,雪亮如昼。黎明时分,军营里的鼓角声更加悲壮凄凉,银河倒映在江面上,在汹涌的河水中摇曳。当战争的消息传来,成千上万的家庭在田野里哭泣;渔夫和樵夫不时在半夜听到“[h/]宋轶”的声音。像诸葛亮、公孙述这样的历史人物,最终都成了黄土中的骷髅;人事和音书只能不管了。
升值
《亭子夜》是杜甫写的一首七言律诗。这是作者写的一首诗,带着对旧时光的回忆。虽悲且悲,但也有强烈的感情和超然物外的情怀,表现出异常沉重的心情。
全诗写的都是冬夜景色,寓意乡愁。第一点是明天冬天的寒夜。骈文写的是夜里的所见所闻。黎明时写新闻。到了吉姆武侯和白蒂两座寺庙的合写结束,感情一层一层铺开,一步一步推进。通过运用典故,诗人含蓄而深刻地表达了在比较中忧国忧民的情怀。