春暮西园古诗原文


春暮西园翻译 春暮西园翻译及赏析

在一个满是绿水芳草的池塘里,水波在阳光下荡漾,春天的美景仿佛穿过了春雨。虽然农家乐的花都快没了,但是今天菜园里蝴蝶很多。

西园春晚全诗

明朝:高启

池中绿草满溢,阳光荡漾,春色已过雨露。

知道人家的花都没了,今天花坛里满是蝴蝶。

欣赏《春晚西园》

《春日西园》是晚春的田园诗。第一句“碧池芳草清浪”,描绘的是绿水芳草的春日美景。第二句“所有的春色都经过了雨”,点出了春天的气候特点和春色将尽的情况。第三句,“我知道别人的花都落了”,“所有的花都落了”进一步说明是。全诗生动地表现了作者对美好乡村生活的热爱。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/957159.html

最新回复(0)