哀莫大于心死下一句原文跟翻译是怎样的

祝君好2022-07-29  23

哀莫大于心死下一句 原文跟翻译是怎样的

1.下一句是:而死在其次。意思是最可悲的是迟钝,麻木不仁。出自:庄子田子坊,庄子,宋国,战国。

2.原文:仲尼说:恶,不守之!丈夫之悲大于心死,死次之。日出东方入西极,万物如是。有眼有脚趾头的,等一等就成功,出来就活,进来就死。万物也是如此,等死,等生。我一被它塑造,没等它说完,郊区的一切都动了起来,没日没夜没有任何缝隙,但我不知道它要去哪里,就抽了。

3.解读:孔子说:唉,这怎么能不经过审查呢!没有比灵魂死亡更大的悲伤,人的肉体死亡是次等的。太阳从东方升起,消失在最西端。一切都不是按照这个方向发展的。

4.有眼有脚的人,期待太阳奔跑,期待成功。当太阳升起的时候,他们会活下来。当太阳消失时,他们就会死去。万物皆如此,等待太阳消失逐渐消亡,依靠太阳升起逐渐成长。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/949841.html

最新回复(0)