轻舟短棹西湖好注音版 采桑子•轻舟短棹西湖好翻译
我爱你,我爱你,
船短西湖好,
lǜ说了算,
碧水长堤芳草,
你在哪里?
隐约的音乐无处不在。
“采桑子,划独木舟,西湖短途游”[S2/]
宋·欧阳修
我爱你,我爱你,
船短西湖好,
lǜ说了算,
碧水长堤芳草,
你在哪里?
隐约的音乐无处不在。
吴凤芳米àn LiúHuá
玻璃在平静的水面上滑动,
布吉亚奥楚安yí,wüI dòng Lián yí,
感觉不到船在动,微微荡漾,
我不知道你在说什么.
沙滩上飞翔的鸟儿掠过海岸。
翻译
西湖的风景很美,划独木舟很有趣。碧绿的湖水绵延不断,长堤上的花草散发着清香。隐隐约约传来音乐的歌声,像是湖面上漂浮的小船。
无风的水面像玻璃一样光滑,感觉不到船在前进,但看到船边有细小的波浪在荡漾。看,被船惊起的水鸟正飞过湖岸。
升值
上潭主要写河岸风光,风格轻松飘逸,下潭观点内敛,主要写“绿水”。全诗描绘的是春天的瀛洲西湖。景色是如此的迷人,像一幅美丽而生动的
,空空灵的山水画。很漂亮,清新可爱,很有魅力。