后汉书陈蕃传文言文翻译 后汉书陈蕃传文言文阅读翻译
后汉《陈蕃传》译本:陈蕃15,曾独住一室,庭院凌乱。我父亲的朋友,来自同一个县,殷勤地来迎接他,并对刘帆说:“你为什么不收拾一下,等客人呢?”范说:“君子以净天下之垢为己任。他怎么会只做一室一庭的打扫呢?”秦自知有大清之志,自以为与众不同。
后汉《陈蕃传》原文:范朝十五日,我在一间房里闲适,朝廷正值吴岁。我父亲县里的朋友秦雪来等他时,他说:“你怎么不等客人呢?”范:“君子活于世,是否应收拾天下,而将事关一室?”知道他有明确的志向是很奇怪的。
《后汉书·陈蕃传》给我们的启示是:做任何事,哪怕是最小的事,也要认真、忠实地对待和处理。如果每件事都能在一件小事上做到合理完美,那么大张旗鼓做事的好处是显而易见的。
后汉书是指关于东汉历史的史书,是一部著名的断代史。古人称东汉为后汉,故称后汉。《后汉书》之名由此而来。