古诗寒食的意思翻译是什么 古诗寒食的翻译?
1.冷食的翻译:
暮春时节,长安城内柳絮漫天飞舞,落花无数。寒食节,东风吹御花园柳枝。夜幕降临,皇宫里忙着传蜡烛,厨房烟囱里冒出的烟蔓延到王公贵族的家中。
2.全诗原文:
冷食
暮春时节,长安城内处处歌舞,落花无数,寒食节的东风吹在皇家园林的柳树上。
夜幕降临了,宫殿里忙着点蜡烛,烟雾飘到了王子和侯爵的房子里。
3.相关介绍:
诗中生动典型的描写征服了当时的皇帝。据《技巧诗》记载,唐德宗非常欣赏韩寒的这首诗。看完之后,还特意给了他一个“开郎中知道怎么做专利”的称号。当时因为江淮刺史与韩寒同名,德宗特地亲批了这首诗,“以此韩寒”。
韩寒韩寒的《寒食记》这首诗,不仅为当时的帝王所喜爱,也为士人所传诵,为人们所珍视。《唐音归鉴》也记载了“汉元外(楚)诗人,贴近历史,富于情趣,一首一首吟诗,向士子献殷勤”的盛况。