洛阳有僧房中有罄文言文道理

贵州蜡染2022-07-28  6

洛阳有僧文言文翻译 洛阳有僧房中有罄文言文翻译

翻译:洛阳城里有个和尚。他家有一口青铜编钟。他日日夜夜发出自己的声音。和尚把自己的声音当成怪物。(和尚)怕了,病了。用很多方法要求一个有咒语的人阻止它发出声音,都没有成功。邵魁和和尚是好朋友。他来探望和尚的病情,和尚详细告诉了邵魁。正说着,前厅的斋铃响了,青又发出了声音。

曹少逵笑着对和尚说:“明天你请我喝酒吃饭,我帮你捉妖。”和尚不相信他,但仍希望它能起作用,并准备了丰盛的盛宴。曹公无礼,把好酒好菜都吃光了。好一顿之后,我从袖子里掏出一个锉刀,锉了几下,果然,大清不唱了。和尚再三质疑其真实性,曹少逵曰:“此编钟之音,与前堂斋钟之音相同,有共鸣。”和尚非常高兴,他又好了。

原文

洛阳有和尚,房间里有的是。他们日夜歌唱。一个和尚认为自己很奇怪,但恐惧使他生病。求术士解禁,他不行。邵魁和和尚是好心,来问问题,和尚会告诉你。俄罗斯,敲快钟,警告后回答。

邵逵笑道:“明日可设好菜,该撤了。”和尚虽然不相信邵魁的话,但他希望这些话会有效,所以他必须等待。吃完了就往怀里一锉,几处一锉,它的声音就绝对死了。和尚问他为什么,邵魁云说:“此警与钟和,应互相斗。”和尚大喜,病渐好。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/926146.html

最新回复(0)