端居的译文

竹制品2022-07-21  6

《端居》这首诗的作者,端居古诗翻译什么意思?

这是每个人都会在《你要去哪里》中经历的事情。在古代,人离开后很难再见面。诗人总是写诗来表达他们的感情。《终居》这首诗是作者思念妻子写的。让我们一起来欣赏吧。

最终居住地

唐 middot李商隐

书离梦很远,只有空在床上。

青苔红树林下,雨稀月悲。

翻译

希望老婆够不到书,梦里找不到安慰。两个人都是悠闲的,只有空摇摆的床默默的对着孤独冰冷的素秋。

下面台阶上的青苔和庭院里被秋霜染红的树叶,在蒙蒙秋雨和清冷明月的遮掩下,越发勾起我长久的惆怅。

升值

第一句是诗人盼望远方的书却未能来到,找不到自己的梦想时,发自灵魂深处的一声长叹。第二句,夜里醒来后感到孤独和寒冷,表达出说不出的悲伤。

室内的三、四、两句话 空bed ;户外运动 莫斯 、 洪叔 。但不是客观描写,而是移情入景,使客观景物客观化,带有强烈的主观色彩,呈现出一种无言的忧郁和苍凉的意境。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/835038.html

最新回复(0)