春夜洛城闻笛的赏析和翻译

人本主义心理学2022-07-15  21

春夜洛城闻笛翻译 下面为大家讲解

1.翻译1:在灯火渐熄的夜晚,谁家的房子里传来响亮的玉笛声。笛声伴随着春风,飘荡在整个洛杉矶。这一夜,听到《折柳》的曲调,谁不会萌发一种深深的思乡之情!

2.翻译2:悠扬的笛声来自谁家?随着春风的飘扬,它传遍了整个洛阳。今夜,听到悲凉的“折柳”,我能不想家吗?

3.《春夜洛杉矶闻笛》其羽笛夜行,春风弥漫洛杉矶。在这首夜曲里,听到那断柳,谁又承受不起故乡的情怀?

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/741452.html

最新回复(0)