昭昭牵牛星原文和译文

刘涛肩带滑落2022-06-27  23

昭昭牵牛星原文和译文 01

赵牵牛星原创:条牵牛星,河汉女。
精致的手是主人,机器是主人。
终日无章,泪如雨下。【/br/】河与河,清与浅,有别。
洪水来了,你说不出话来。

翻译:牛郎星在银河的东南方可见,织女星在银河的西方明亮明亮。
织女在摆动她柔软白皙的双手,织布机不停地响着。
我一整天都没织一块布,哭的眼泪像雨一样。
这个星系看起来很清晰,很浅。两家银行之间的距离有多远?虽然只隔着一个星系,却只能默默对视。

02

《赵牵牛》这首诗,借神话传说中牛郎织女被银河相隔的故事,表达了爱情遭受挫折的痛苦和悲伤之情。

03

诗中充满了隐喻,构思精妙。
诗主要写织女,只有一句关于牵牛花的,而且是从织女的角度写的,很巧妙。
从织女编织 无章 ,到 眼泪 ,然后到 没有语言 ,充分显示了分离的苦涩。
这首诗有十句,其中六句使用了叠字,即 条 娇娇 仙仙 扎 英英 脉冲 。
这些叠音词使这首诗的音节和谐,简洁优美,富有情趣,自然而贴切地表达了物性和感情。
尤其是最后两句,如果是一个充满忧伤的少妇形象出现在纸面上,那是一个非常难得的寓意深刻、风格浑浑的好句子。

04

创作背景
关于牵牛花和织女的民间故事在中国起源很早。
古诗十九首中,这首《一路牵牛星》描写了牵牛花和织女这对夫妻的别离。其时间在东汉末年,略早于曹丕、曹植。【/br/】将这首诗与曹氏兄弟的作品对比,可以看出,牵牛花与织女的故事,大概是在东汉末年到魏晋时期定型的。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/486284.html

最新回复(0)