惠崇的春江晓景原文及翻译

风吹草低见牛羊2022-06-27  27

惠崇的春江晓景原文及翻译 01

春江景首诗原文是:竹外桃花三两,春江水暖鸭先知。【/br/】藜蒿短芽满地,正是河豚上的时候。
翻译:竹林外桃花开两三朵,水中游鸭。他们最先注意到早春河水变暖。
河滩上已经长满了藜蒿,芦笋也开始发芽了。这是河豚会从海里回来,对着河产卵的季节。

02

《春江风光》第二首原文是:二乘二,归洪欲破群,似归北人。
我知道沙漠里下雪了,但我在江南等了半个月的春天。【/br/】翻译:竹林外三两桃花已悄然绽放,第一个注意到河边水暖的一定是鸭子。
芦蒿遍地,芦笋开始发芽。
这个时候,河豚也在逆流而上,回归大江。

03

春江晚景第一首诗题 鸭子秀 ,再现了原画中的江南仲春景色,融入了诗人合理的想象,与原画相得益彰。
第二首诗题目 飞翔的鹅 雁北飞融人情怀,侧显江南春色之美。

04

《春江晚景》是苏轼元丰八年(1085)在江阴时为惠崇的鸭戏所作的一首题画诗。
苏轼题画诗内容丰富,运用广泛,涵盖人物、山水、鸟兽、花卉、木石、宗教故事等诸多方面。
这些作品鲜明地体现了苏轼刚健豪放、清新明快的艺术风格,显示了苏轼灵活驾驭诗画艺术规律的高超能力。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/481715.html

最新回复(0)