广西方言多吗

ova是什么意思2023-05-09  16

根据统计,广西壮族自治区有汉语和其他13种少数民族语言:壮语、勉语、布努语、拉珈语、苗语、侗语等;其中,汉语方言包括粤语(俗称白话)、西南官话(俗称桂柳话)、客家语(俗称分为涯话、新民话、麼个话等)、平话、桂北湘方言、闽语等6种。

具体分布见下图:

广西语言分布图

注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。:

广西话常用语:

1、něi=瞧/看

něi~něi~,这一片甘蔗都是我们家的。

这个用语在认识的汉字里,找不到与之对应的字,这里相当于提醒对方注意的意思。

2、了啵=啦

举例1:我们家甘蔗得砍了啵

举例2:我回到广西了啵

其实,光用一个了字,意思也差不多,但了字加上啵字,可以加强语气,相于强调。

3、大把=有的是/很多

举例:我们家大把甘蔗,不用吃你们的。

这个词在白话里也很常见,和普通话里的"一大把"意思相近。

4、几=多/多么

举例:你看那个表妹,一个早上就把一亩甘蔗砍完了,几会干活。

广西话学习:

快速学会广西话的方法只有直接跟广西人面对面交流,广西话语言上与国外相应的Tho、Nong、Tay (土、侬、岱)可通。广西话韵母有简化的现象,不少地方有声调的分化现象,有些则有合并现象。语法与北部方言差别不大,只有一些实词和词头、词尾的不同。

广西话的文化特色:

广西是一个多民族聚居的边疆民族地区,除原有古老的百越部族骆越、西瓯越合成现在的壮、侗等民族外,还有秦汉先后迁入的汉、苗、回等民族。

广西各民族之间相互交融,相互影响,语言上也呈现多样化现象。壮族是一个人口众多的民族,各地区的壮语也有着不同特点。壮族方言主要有:北部方言和南部方言。

广西南部方言分为5个土语区:

邕南土语区——广西南宁市邕宁区、隆安县、扶绥县、上思县、钦州市、防城港市。

左江土语区——广西天等、大新、崇左、宁明、龙州、凭祥。

德靖土语区——广西靖西、德保、那坡。

砚广土语区——云南广南(南部)、砚山、马关、文山、西畴、麻栗坡(北部)。

文麻土语区——云南文山(南部)、麻栗坡(南部)、马关 (东部)、开远、元阳以及滇东南的一些县。

"嫩子" 柳州话(桂柳话) 拼音 nen zi 意思:怎么 干什么 做什么 想怎样 柳州话“走”读:“克”“哪”读“乃”“这样子”读“更子” 或“酱子”柳州话柳州话是北方方言中桂柳话的一支,属西南汉语,与贵州话、云南话和四川话很相似,基本可以相互听懂。虽然多数柳州人是不会说粤语的,但是其中融入了许多粤语发音和字词。因此与桂林话以及上述方言相比,柳州话听上去很硬,发音决不拖带,这便与粤语的发音颇为相似。

柳州话与桂林话相比,柳州话里有有很多粤语的词汇,而桂林话则更多北方方言的元素。

柳州话受粤语和客家话的影响更大,是桂林话与粤语的过渡阶段,里面夹杂大量的粤语词汇,但这些词汇用桂林话音演绎出来

广西壮族自治区的官话方言属西南次方言,就是人们常说的西南官话。西南官话于明代传入广西,主要通行于以柳州、桂林为中心的桂中桂北地区,所以在广西人又把西南官话俗称为“桂柳话”。西南官话大约的使用人口2500万左右呵。西南官话桂柳话是广西壮族自治区最强势的汉语方言。

西南官话凭着官方语言的优势逐步取代了广西早期汉语方言的地位,成为了学校的教学方言及壮侗苗瑶等少数民族与汉族之间的交际方言。西南官话作为强势方言对广西壮族自治区的少数民族语言及桂北平话都产生了重要的影响。

流行于桂林市、柳州市、河池市和桂林地区、柳州地区的大部分县市,以及河池地区、百色地区的部分县市。除桂林市及附近地区地区外,其他地区以柳州官话为标准音,内部差别不大。广西人民广播电台长期开办以柳州官话为标准的播音节目。

西南官话是明朝傅友德、沐英等人平蜀征滇之后大量士兵进入广西戍守或屯田带来的。壮族人把说西南官话的人称为“军人”,把西南官话称为“军话”,也间接证明广西的西南官话与军事活动有关。

①桂林官话

桂林话属汉语官话方言的西南官话。主要流行于桂林市(含郊县)及桂北一些地区,使用人口80多万。鼻化韵的的鼻音成份明显比柳州官话浓,声母中n与I不分,词汇有特点,如“热水”称为“ [ai 35]水”(“ lái 水”) 。

②柳州官话

柳州话属汉语官话方言的西南官话之一。流行地域及影响相当广泛(见西南官话)。以柳州市(人口60多万)为代表,语言主要特征是音系简单,词汇与语法上古今、南北兼收并蓄,并以通用语为主,明显特征是有鼻化韵、夹杂入声(喉塞音)塞音尾(广泛流行于其它地区的没有入声韵尾)。主意系统排列为:声母16个韵母36 个,声调4个。

客家语在又被称为“涯话”、“麼个话”、“新民话”、“土广东话”等。它是汉语方言中比较一致的方言。客家语是以梅州市区(梅江区、梅县区)梅城口音的梅州话为代表。

客家语是广西汉族中第三大方言,分布相当广泛。在陆川、博白、浦北、合浦、防城港、钦州、灵山、贵港、宾阳、贺州(原贺县)、昭平等县市,客家语是当地的主要交际语言。其内部差别不大,互能听懂,语音系统受粤语影响较复杂,与梅州市区(梅江区、梅县区)梅城口音的梅州话差异较大,词汇和语法与普通话大体相同。广西壮族自治区客家语使用人口约500万左右。 广西壮族自治区客家人祖先大都是于清乾隆年间陆续从广东嘉应州(今梅州市区、梅县区)沿西江迁入,现主要分布在桂南、桂东和桂中的陆川县、博白县、浦北县南部、合浦县东部、贺县、钟山县和昭平县相邻地区、黎湛铁路沿线;桂平县、平南县、象州县、来宾县、宾阳县、玉林市各县市客家人居住人口都超过20万;柳州市、贵县、鹿寨县、南宁地区、钦州地区、百色地区、河池地区、桂林地区等也散居着不少客家人。

客家语分布的地区如此广大,是与客家人千百年来一次又一次地迁徙有很大的关系。客家人虽然屡遭战乱、饥荒、械斗等劫难,但仍能勇往直前,兴家立业。客家人一般以家庭、氏族为单位聚集而居,保持着客家人的文化风俗习惯,发扬勤劳朴素、勇于开拓、团结奋进的精神。客家人经常外出谋生,四处闯荡,他们身处异乡,势单力薄,必须加强内部的团结,而语言就是维持内部团结的最好手段。正如客家祖训所说:“宁卖祖宗田,不卖祖宗言。”他们把不讲客家语看成是忘本叛祖的行为,婚姻习俗,往往以是否会讲客家语为前题,语言对婚姻起了“鹊桥”的作用。也正是如此,使客家人的后代顽强地保留客家语而世代相传。即使到了非客家地区,甚至海外异国也是如此。 广西壮族自治区客家语方言又可分三种:

1、梅州声(话)

梅州,古称嘉应州。广西壮族自治区客家人很多来自嘉应的五华,这些人操纯正的长乐(五华)口音。其语音有一个特点,就是有一些字,如田、米饭、筷子、树、草、河、多、少、古典等的读音与现行的普通话相同。据张春云先生考:这支人从梅州地区辗转到贺县、钟山、平乐、荔浦、蒙山等县。今贺县的桂岭、莲塘、贺街、鹅塘、八步、黄田、沙田北半部,步头、黄洞;钟山县的西湾、望高、英家、羊头;平乐县的源头镇及荔浦、蒙山县的客家人均属这一支。

2、河婆声

另一支来自河婆(今揭西县)一带,人数次之。梅州话和河婆话基本上一致,只是个别字词读音有些小差异。如称筷子(或筷条)为“箸”,痛叫“疾”,饭读“p澚n”。操河婆话的,今昭平县全境的客家人;贺县的公会镇、沙田镇的南半部、大平等其他一些乡镇;苍梧沙头镇,均属这一支。

3、河源声

再另一支河源客家声。这支河源声来自河源市,人数较少。其口音融入了当地白话方言,故与梅州话的差别较大。清咸丰年间,他们离开河源从珠江口溯西江转溯贺江而在贺县、钟山县择地而居。故今贺州市的仁义镇、信都镇的钟氏、廖氏,钟山县立头乡的李氏,贺县的黄田、莲塘、鹅塘、沙田等乡镇均有河源客家声。其姓氏有李、包、邹、周、张、徐等。 广西壮族自治区客家语以陆川话为代表,语音系统声母23个,韵母48个。 声母的特点 1、古浊塞音和塞擦音如。并、定、群、从声母字,不论是平仄,大都为送气音。

2、古晓,匣母的合字,多变读[f-],如:辉、怀、花、回。

3、部分古非、敷、奉母字,口语中念重唇音声母[p-],[pʰ-],保留了古语特点,如:飞、斧、肥。

4、古见组声母细音今读大都保持舌根音及喉音[k-],[kʰ-]、[h-],如:基、记、九的声母是[k-],“希、喜”的声母为[h-]。

5、大都有唇浊擦音声母[v-],如:物、碗、威、湾、还。 词汇方面 广西壮族自治区客家语和普通话的词汇差异主要表现在来源、词义、构词等方面:

1、来源差异主要表现在古词语的沿用,方言的创新和外来语的借用上。

有一部分古词语在客家语方言的日常口语中是普遍使用的,但在普通话中一般只出现在书面语里或作词素使用,日常口语则不同。如:索(绳子),禾(稻谷),乌(黑),饥(饿),朝(早晨),昼(中午),沸(沸腾)。

另一部分是客家语独自保留的古词语,如:铳(鸟枪),炎(烤),该[kʰai44](担、挑),晡(下午或傍晚)。

从方言创新看,有一些方言词语是由于反映本方言区独特的自然环境、历史状况、风俗习惯、土特产以及不同的造词习惯形成的。如:春(蛋),猪红、猪旺(猪血),长生板、大料(棺材),头那(脑袋),婿郎(女婿),目汁(眼泪),睡目(睡觉),舌嘛(舌头),食朝(吃早餐),食昼(吃午饭)。

从吸收其他方言或借用外来语看,如吸收“岩”(刚刚、合得来、合适),靓(漂亮、美好),呖(聪明,能干),论准(糊涂,不灵便,不得体),车大炮(吹牛)。

有些借用来自英语的,如:波(球),波珠(轴承的滚珠)。

从对外国传入的物品名称加“番”“洋”字,如:番茄(西红柿),洋烛(腊烛),洋楼(楼房)。

2、从词汇意义的差异看,有些是同义异形的,如:叫(哭),面(脸),热头(太阳),火蛇(闪电),心舅(媳妇),狗虱(跳蚤),翠目睡(打瞌睡),伯姆(伯母),家官(公公),家娘(婆婆)。

有些是同形异义的,如:古典客家语指故事。打靶,普通话指按一定规则对设置的目标进行射击,而客家语是指枪毙。

有些是词形相同,但意义范围大小不同。如:唇,普通话指人或某些动物口的周围的肌肉组织,客家语除了具有这层意义外,还有器物的口和边缘的含意,如:锅唇、桌唇、河唇。烧,普通话有使东西着火,加热使物体起变化的意义,而客家语除上述意义外,还有柴火,如割烧,热等意义。吹,普通话除了有合拢嘴唇,用力出气,吹气演奏,气流柔风等流动的意义,还有夸口,破裂或不成功等意义,而客家语只有前一部分的意义。客家语用光字的地方,普通话则用亮或明,如:月光(月亮),天光(天亮或天明)。

另从词法功能上的差异看,客家语一词多义较多,如客家语的鼻字,除作名词(鼻孔)外,还作动词(闻、嗅)。爱,除作动词(喜爱)用外,还作助动词(要)用。烧,除作动词(燃烧)外,还可作形容词(暖和)和名词(柴火)。最后从修词的褒贬,感情色彩看,客家语的男性老人称老人家,或老伯,贬称老货,或老家伙,普通话称老头儿,贬称老头子。

3、构词差异主要表现在词素次序,重叠式,附加式和单复音词等方面的不同上,如词素次序不同。客家语说紧要,普通话则说要紧。尘灰(灰尘),闹热(热闹),牛公(公牛),人客(客人)等;从词的重叠看,如:碗碗(每一碗),间间(每一间);附加式和单复音词不同。亲属的称呼,客家语是不用重叠的方式,而是用前缀十单音称谓的方式来称呼,如:阿公(公公),阿伯(伯伯),老弟(弟弟),老妹(妹妹)等。中心词在后,前加修饰性的重叠音,如:熬熬条(大声地不停吼叫),钉钉企(笔直地立着)。 语法分析 语法方面除上述构词方面的差异外,还有其它方面的差异:

1、人称代名词的领属格可以通过变韵调和加“既”(个)的方法来表示,如:

主格涯(我),领属格:涯既(我的)。

2、特殊疑问代名词:脉个(什么),满人(谁) 样般(怎么样) 做脉个(干什么) 等。

3、客家语有特殊的位置,动量配搭关系,如:

名动词 人 歌 衣服 被子 星 田 叶 饭 走

量词 只 条 身番 只 丘 皮 餐 转 摆

4、双宾语的位置比较灵活,如:涯畀渠一件衫(我给他一件衣服)涯畀一件衫渠(意同上)其他通过变调的方式来表示近指和远指等,在客家歌谣中都有较灵活的运用。

以上就是关于广西方言多吗全部的内容,包括:广西方言多吗、广西话常用语怎么快速学会、请问:广西方言“嫩子”是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3855724.html

最新回复(0)