求翻译。士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!

中北大学地址2023-05-07  36

士就是士人的意思,士别三日,即更刮目相待 其实是一句引语,吕蒙借此语表达要求鲁肃以发展的眼光看人,不要再轻视自己的意思。直译就是:“人分别了一些时日,就要重新用新眼光来看待,兄长怎么这么晚才了解到呢!”

“读书人分别了几天,就应重新用新的眼光来看待,长兄你为什么这么晚才明白这一道理呢!”

这句话是出自宋代司马光的《孙权劝学》。原文为:

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。

及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

《孙权劝学》选自北宋史学家、政治家司马光主持编撰的一部编年体通史一一《资治通鉴》。 该文写的是吕蒙在孙权劝说下"乃始就学",其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之"结友"的佳话。先写孙权劝学,吕蒙"乃始就学";后写鲁肃"与蒙论议""结友而别"。 该文既记叙孙权劝告吕蒙读书,吕蒙读书后大有长进的故事,也赞扬孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们后天学习的重要性,无论一个人先天天赋多好,如果后天不学习依然不能成功,相反一个人即使基础差,但只要端正态度,刻苦努力,就能学到知识,并提高自己的认知水平和办事能力,并告诉人们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。

以上就是关于求翻译。士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!全部的内容,包括:求翻译。士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!、“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!马上翻译、等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3836220.html

最新回复(0)