鲁公治园,欲凿池。父曰:“无地置土。”公遂止。或曰:“土可垒山。”公善之,欲行。妻曰:“不畏小儿女颠踬耶?”公复止。或曰:“筑径通之,设栏护之,又何忧焉?”公从之,又欲行。家人有止之者曰:“园成必添仆妇,下房不足,甚可虑也。”公犹豫不决,事又寝。
翻译:
鲁公修建园子,想要凿出一个水池。他的父亲说:“没有地方可以放土。”鲁公于是停止修建园子。后来,有人说:“土可以堆起来做成山。”鲁公同意他的看法,想要实行。他的妻子说:“你不怕你的小儿女摔跤吗?”鲁公又停止建园了。又有人说:“如果你修建一条小路通行,设置围栏来保护住,那么又有什么好担忧的呢?”鲁公听从了他的建议,又想要施行。家人中有一个阻止他的人说:“园子建成了一定要添置妇女家仆,供他们休息的房子可能会不足够,这很值得考虑啊。”鲁公开始犹豫没法决定,建园的事情也又一次停止了。
1、愚公:智者,胸怀大志,远见卓知,坚持不懈的人。愚公要移山,不是头脑一时发热,而是经过深思熟虑的。他移山的目的十分明确,说明他深受交通阻塞之苦。愚公移山的信心是在对人力和自然的发展变化关系的深刻认识的基础上建立起来的。
2、鲁公:鲁庄公是个平庸的国君,但不是一个昏君。他把战争的希望寄托在施行“小惠”和祈求神灵的保佑上,说明他政治上无能;他急切求战,又说明他军事上无知。
扩展资料
愚公移山的故事背景
愚公与智叟两个人物思想主张的矛盾冲突,借人物语言作了透彻的表达。对话生动,毕肖声口,符合个性的对白对于推动故事情节的发展也起了重要作用。
文中愚公和智叟二人的对话,如“河曲智叟笑而止之曰:‘甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?’”智叟的“笑”,是对愚公移山不屑一顾的轻蔑情态;智叟的“止”,是对愚公移山不以为然而进行粗暴的干涉。
这个自以为多智的老头子,在他的眼里,愚公能移山简直是不可思议的事,所以脱口而出,给愚公泼冷水。智叟讥笑愚公笨拙,所持理由与愚公的妻子相同,便两者态度迥异,一个是自视其高,加以阻挠,一个是提疑问,目的是为解决问题。
智叟,智于其表,愚在其中,因此愚公对智叟的冷嘲热讽,先报之以一声长叹,表示遗憾想不到智叟竟是这样的木然无知,接着,针锋相对地进行驳斥:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”出语尖锐犀利,毕露锋瓦。
这段话含有很大的思想空量,阐述了“有限”和“无限”的朴素的辩证关系,进一步表现了愚公迎难而上的精神。
参考资料来源:百度百科-愚公移山
v《汉书•艺文志》记载:“武帝末,鲁恭王坏孔子宅,欲以广其官,而得《古文尚书》及《礼记》、《论语》、《孝经》凡数十篇,皆古字也”
也就是说,根据汉书记载,汉武帝(前140——前87年)末年,鲁恭王为扩建自己的宫殿拆毁孔子的宅第,在屋壁中得到一批古书,包括《古文尚书》、《礼古经》、《礼记》、《论语》、《孝经》、《春秋左氏传》等,都用古文书写,李零认为这批古书也许是战国鲁写本
当然,同一时期,汉景帝时河间献王刘德(前——前130年)从其封国中征收到许多古书,皆用古文书写,包括《周官》、《尚书》、《礼》、《礼记》、《孟子》、《老子》等书(《汉书•艺文志》记载:刘德“修学好古,实事求是从民得善书,必为好写与之,留其真,加金帛赐,以招之由是四方道术之人,不远千里,或有先祖旧书,多奉以奏献王者,故得书多,与汉朝等是时淮南王安亦好书,所招致率多浮辩献王所得书皆古文先秦旧书:《周官》、《尚书》、《礼》、《礼记》、《孟子》、《老子》之属,皆经传说记七十之子徒所论”)
两种古文《尚书》谁先谁后难以定论,不过如果单论鲁恭王之事,则此古文《尚书》是当时鲁恭王在孔子旧宅的墙壁里发现的
以上就是关于鲁公治园欲凿池,其父曰:“无地置土。”。全部的内容,包括:鲁公治园欲凿池,其父曰:“无地置土。”。、愚公和鲁公的性格特点、古文尚书最初是鲁公王在孔子家的一块地里发现的 对吗等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!