孔子的母亲颜征在,当孔子三岁时,因叔梁纥(孔子父亲)去世,即带孔子来到鲁国首都曲阜阙里定居。每到祭祀的时候,她就让孔子前往参观。在孔子五岁以后,孔母便教他与其他五个孩子一起学习写字、算术、唱歌,同时也学礼节和仪式。所以《史记·孔子世家》写道:“孔子为儿嬉戏,常陈俎豆,设礼容。”俎豆是古代祭祖时装置祭品的木制祭器,“俎”是方的,“豆”是圆的,意思是说孔子在作儿童游戏时,就知道模仿大人,学习礼仪。鲁国是周公封地,可用天子礼乐,所以保存周礼较为完备。公元前544年,孔子八岁时,吴公子季札就赴鲁观周礼。
孔子10岁时就进学堂学习,他自称“吾少也贱,故多能鄙事”(《论语·子罕》),由于贫贱,多参加各种粗鄙的劳动。在《论语·为政》中,孔子自称到了15岁“志于学”,就是说自觉在学业和品德上加强修养。孔子17岁,孔母颜征在去世,这时,孔子已长成九尺六寸的“长人”了。
1 孔子之母文言文翻译
1、《孔子之母》翻译:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。
其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,孔子母子也不为施氏所容,孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。
孔子17岁时,孔母颜征在卒。2、《孔子之母》原文叔梁纥娶鲁之施氏,生九女,无子。
有一妾,生男曰孟皮,病足,为废人。乃求婚于颜氏。
颜氏姬姓,与孔氏家同在郰邑尼丘山麓,相距近,素相知。颜氏季女名征在,许配叔梁纥,生孔子。
扩展资料孔子的祖上是宋国栗邑(今河南夏邑)的贵族 ,先祖是商朝开国君主商汤。 周初三监之乱后,为了安抚商朝的贵族及后裔,周公以周成王之命封商纣王的亲兄长微子启于商丘建立宋国,奉殷商祀。
微子启死后,其弟微仲即位,微仲是孔子的十五世祖。六世祖得孔氏,是为孔父嘉。
孔父嘉是宋国大夫,曾为大司马,封地位于宋国栗邑,后来在宫廷内乱中被太宰华督所杀。孔父嘉子木金父,木金父生孔防叔,孔防叔的孙子叔梁纥就是孔子的父亲,叔梁纥为避宋国战乱逃到鲁国的陬邑(今山东曲阜)定居,其官职为陬邑大夫。
叔梁纥的正妻施氏,生了九个女儿却没有一个儿子,小妾为他生了长子孟皮,孟皮有足疾,叔梁纥很不满意。于是叔梁纥请求颜氏让她三个女儿之中的一个立为妾,颜氏念叔梁年老且性情急躁,于是征求三个女儿的意见。
长女和次女都不同意,只有小女儿颜徵在愿嫁叔梁纥。颜徵在时年不满二十岁,而叔梁纥已经六十六岁,年龄相差悬殊,两人为婚于礼不合,夫妻在尼山居住并且怀孕,故谓之“野合”。
孔子在鲁襄公二十二年十月(儒略历公元前551年;格里历公元前551年9月28日。关于孔子出生年月有两种记载,相差一年,一般依《史记·孔子世家》说。)
申时于陬邑昌平乡诞生。 孔子生而七漏,头上圩顶(yú dǐng,意为头顶凹陷),而又因其母曾祷于尼丘山,故名“丘”,字“仲尼”。
参考资料:
《孔子之母》文言文的翻译为:
孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,孔子母子也不为施氏所容,孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。孔子17岁时,孔母颜征在卒。
一、《孔子之母》原文
叔梁纥娶鲁之施氏,生九女,无子。有一妾,生男曰孟皮,病足,为废人。乃求婚于颜氏。颜氏姬姓,与孔氏家同在郰邑尼丘山麓,相距近,素相知。颜氏季女名征在,许配叔梁纥,生孔子。
二、孔子简介
孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,祖籍宋国栗邑(今河南省商丘市夏邑县),生于春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)。中国著名的思想家、教育家,与弟子周游列国十四年,晚年修订六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。
三、孔子祖籍
孔子的祖先是商朝的宗室,到周朝时被封于宋国(今河南商丘),故他可以说是殷商(华夏族)的贵族后裔。三监之乱后,周公以周成王之命封商纣王的庶兄、商朝忠正的名臣微子启于宋国,死后葬于宋国故地(今商丘市睢阳区),建有微子祠。 微子启死后,其弟微仲(孔子的先祖)即位。
3 孔子描写母亲的文言文是什么1 孔子长十尺,海口尼首方面,月角日准河目,龙颡斗唇,昌颜均颐,辅喉骈齿,龙形龟脊虎掌,
2 胼肩修肱参膺,圩顶山脐林背,翼臂汪头阜,堤眉地足,谷窍雷声,泽腹修上趋下,末偻后耳,面如蒙共,手垂过膝,耳垂珠庭
3 眉十二采,目六十四理,立如凤崎,坐如龙蹲,手握天文,足履度宇,望之如林,就之如升 腰大十围,胸应矩,舌理七重,钧文在掌。
4 胸文曰:‘制作定世符运’。
5 孔子之母:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。
6 其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。
7 孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,
8 孔子母子也不为施氏所容,孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。
9 孔子17岁时,孔母颜征在卒
1 孔子之母:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。
2 其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。
3 孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,
4 孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,孔子母子也不为施氏所容,
5 孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。
6 孔子17岁时,孔母颜征在卒
4 孔子之教文言文翻译孔子常教导学生要言行一致,不可巧言令色。有一天,子路对孔子说: “先生所教的仁义之道,真是令人向往!我所听到的这些道理,应该马上去实行吗?” 孔子说:“你有父亲兄长在,他们都需要你去照顾,你怎么能听到这些道理就去实行呢!”
孔子恐怕子路还未孝养父兄,就去杀身成仁了。 过了一会儿,冉有也来问:“先生!我从您这里听到的那些仁义之道,就应该立即去实行吗?” 孔子说:“应该听到后就去实行。” 这下站在一边的公西华被弄糊涂了,不由得问孔子: “先生!子路问是否闻而后行,先生说有父兄在,不何以马上就行。冉有问是否闻而后行,先生说应该闻而即行。我弄不明白,请教先生?” 孔子说:“冉有为人懦弱,所以要激励他的勇气。
子路武勇过人,所以要中和他的暴性。” 冉有的懦弱在《论语》中也记载,冉有曾在权臣季氏的手下做事,季氏为人聚敛暴虐,作为孔子的弟子冉有,明知道这样做不对,不但不敢去劝上司季氏,反而顺从季氏的意愿,为他“聚敛而附益之”,气得孔子大骂冉有“非吾徒也”!并发动学生“鸣鼓而攻之”!如果冉有能够听从孔子的教导,坚持仁义之道,那就不会做出助纣为虐的事来了。
5 孔子发愤忘食的古文翻译发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。
翻译是:用功读书便忘记了吃饭,陶醉在学问里便忘记了忧愁,不知道衰老即将到来。
《论语》子曰:"女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。"这个成语写出了孔子学习或工作的努力。在现代意为努力学习或工作,连吃饭都忘了。常与“乐以忘忧”连用,形容十分勤奋。
翻译:
先秦·孔子《论语·述而》:叶公向子路问孔子是个什么样的人,子路不答。孔子(对子路)说:“你为什么不这样说,他这个人,发愤用功,连吃饭都忘了,快乐得把一切忧虑都忘了,连自己快要老了都不知道,如此而已。”
简析
这一章里孔子自述其心态,“发愤忘食,乐以忘忧”,连自己老了都觉察不出来。孔子从读书学习和各种活动中体味到无穷乐趣,是典型的现实主义和乐观主义者,他不为身旁的小事而烦恼,表现出积极向上的精神面貌。
6 孟轲之母的文言文翻译区别于孟子的母亲,是三字经中“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”的人物。
孟轲是战国时齐国人。孟轲幼年丧父,母亲带着他艰难度日。他家原住在离墓地不远的地方,贪玩的小孟轲成天和小伙伴们到墓地效仿那些挖坑、抬棺、送葬的动作,母亲多次告诫但总不见效果,于是孟母决定搬家。
这次搬到了集市附近,这里过往的商人很多,讨价还价、高声叫卖不绝于耳,加上邻居是一个屠夫,好奇的小孟轲就根样学,母亲觉得也不是孩子成才的好环境,于是,决定再次搬家。
从上次搬家中孟母得到了一个启示,孩子生活在什么环境中,就会不自学的习惯什么环境,接近什么人多了就会学什么人。于是她决定搬到学堂附近。小孟轲到了这里渐渐的跟着读起书来。
刚开始觉得新鲜,不久,又贪玩起来,学习不大用功,这经常迟早退。母亲觉得要把孩子培养成才,不但要有一个好的外部环境,还要注意培养孩子良好的学习习惯,养成刻苦好学的精神。有一次,还没到放学时间,孟轲就早早溜回来了。正在织布的孟母立即停住布机,厉声问道:“怎么这么早就下学了?”孟轲看到母亲严肃的表情,慌了手脚,便吞吞吐吐地答:“我老是坐在课堂里,怪闷的,想回来玩一会儿。”说罢,放下书包就往外跑。母亲叫住了他,给他讲学习要用功的道理。但年少的孟轲对道理不感兴趣,听着听着,转身又去玩了。这下孟母可真是又气又急,顺手拿起一把刀,把织布机上的线全砍断了,这个把孟轲吓愣了,赶紧磕头求饶这时母亲告诉他,你现的学习不就象织布机上的线吗,没有织好就半途而废了,君子好学才可立身扬名,孟轲终于明白了母亲的苦心,刻苦学习终于成了一位著名的大思想家、大教育家。
“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼的故事,载入了三字经,一直广为流传。
7 文言文翻译原发布者:nilupar2002
151狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿
8 孔子古文翻译翻译如下:
孔子认为,颜回、子贡、子路都有他们过人之处,而且这些长处在某种意义上都是他孔子所赶不上的(“丘弗如也”),但由于不善于守中,不善于掌握恰当的分寸,因而都未能尽善尽美。他自己则兼有众人之长,而又能无过与不及,因此,虽然在具体方面不及诸人,却有综合优势。
原文:《淮南子·人间》篇记载说:人或问孔子曰:“颜回何如人也?”曰:“仁人也。丘弗如也。”“子贡何如人也?”曰:“辩人也。丘弗如也。”“子路何如人也?”
曰:“勇人也。丘弗如也。”宾曰:“三人皆贤于夫子,而为夫子役,何也?”孔子曰:“丘能仁且忍,辩且讷,勇且怯。以三子之能易丘一道,丘弗为也。”
扩展资料:
出自《淮南子》,作者为淮南王刘安。
《淮南子》又名《淮南鸿烈》,是西汉淮南王刘安(前179—前122)及其门客集体撰写的一部哲学著作。内容原分为内中外篇,现仅存内篇21篇。书中以道家思想为主,糅合了儒法阴阳五行等家的思想,所以又一般认为它是杂家著作。书中保存了不少自然科学史料和神话寓言故事,也记载了不少秦汉间的轶事,内容比较丰富。
译自孔家旧事谈:孔子的远祖 及 家族的直系远祖,宪章编撰。
(Proper nouns such as name of a person, titles, name of a book, feudal state, and places will be included as Chinese in order to keep the correct reference A brief note to explain may be followed immediately Since I do not have the reference book on standardized Pinyin, I have no choice but to use the phonetic either from the computer or from other sources)
孔子的父母亲 Parents of Confucius
叔梁纥是孔子的父亲。他是一个武士。纥是他的名,因为住在梁,大约是第三子,所以称为叔梁,(中国古代的称呼,现代人觉得有点难明,例如孟子见的梁惠王,实际上是魏国的君王,因住在大梁,故称梁惠王。)有一说“叔梁纥”是尊称。长於吸邑,又称为瞰叔纥。叔梁纥是一个腰圆体壮,孔武有力的人。曾经是大夫孟献子的武士,当时颇以勇武闻名。据《左传》鲁襄公十年记载:在公元前五六三年,叔梁纥跟随诸侯联军讨伐伯阳。伯阳虽然是一个附庸小国,但长於诡计。当诸侯联军,兵临城下时,伯阳人大开城门,诈称受降。诸侯军不知是欺诈,仓卒地争著入城,当一半军队通个后,伯阳人突然放下城门,诸侯联军有的被拦腰截死,在面临歼灭的危机时。叔梁纥见势不妙,双手托住城门,联军迅速撤退,避免了一场重大灾难。七年后,叔梁纥与大夫臧孙纪同守防邑,被齐国军队团团围著,不可动弹。在晚上,侦察过敌情后,叔梁纥挑选三百精兵,乘间突围。将臧孙纪送出重围,然后重返,坚守防邑。一往一来,如入无人之境(《左传》襄公十七年)。由於他有谋有勇,以武功闻名於诸侯,升为吸邑大夫。孔氏子孙终於重返名门显贵行列。
叔梁纥先娶施氏,连生九个女儿,再娶一妾,生儿子取名伯尼,又名为孟皮,但他是一个瘸子。当时的规例,瘸子不能担起宗嗣的名位,尤其是在大夫望族。叔梁纥为了保持家声,在六十多岁时,向颜氏求婚。颜氏是曲阜的大族,家有三女。大女二女都不愿意嫁给这位虽然是英雄的老人家,而且是第三位的妾。但三女徵在却答应婚嫁,而很快便怀了孕。生下一个儿子,这个儿子便是孔子。
The name of the father of Confucius was Suk Liang Nat ( 叔梁纥 ), a worrier or a military man His given name was Nat; he could be the third child of the family, therefore called Suk; at the time when he was known, it could be form the place as Liang (To nowadays wording he should be called Nat, the third son,coming from Liang It is just like John III of Manhattan, as an example, but not exact It is relative hard for us to understand, particularly under the modern Western civilization Nowadays we are legally allowed to have one set of names for our whole life, mostly having three words eg John David Kong But in the ancient Chinese culture one could have five to six sets of names; one set of name at birth, one at the time going to school, one official identification for the rest of your life, one to identify your birth sequence in the immediate family, one alias and sometimes one as you preferred to be known For example, at birth one may be called Cafe (小牛), then known as Gok Keung (国强) to your classmates, officially is known as John David Kong (孔祥龤 ) ,then the birth sequence Jung Lok (仲乐) ,also alias Sui Yam (瑞音) ,but preferred to be called Doh On (道安) If one were a dignitary, a high-ranking official or having great contribute to the country, the emperor would also confer a name as a title too eg Man Jung (文忠) 。The system to identify the birth sequence is mostly as baak, jung, suk, gwai (伯仲叔季) with baak as the first son and gwai as the fourth son All mentioned above were acceptable with the addition of your pen name, just like nowadays, and that could be the name used most frequently in the literature world ) However, someone suggested that Suk Liang Nat was his respectful title Anyway, Nat was raised in Kap Town, therefore he was also known as Gam Suk Nat (瞰叔纥)
Suk Liang Nat was a strong, full of strength person, with a well-built body and a huge strong waist He was a military attache’ of the ranking official Meng Hin Ji of Lo (大夫孟献子), and was known for his bravery Per the record in the chapter about the 10th year of Lord Shang, Duke of Lo in Joh book (《左传》鲁襄公十年), in 563 BC, Suk Liang Nat was in the allied army of lords to invade the subordinate state Baak-Yang (伯阳 ), good in playing tricks When the allied army arrived, people of Baak-Yang opened the city gate declaring to surrender The army of allies did not know it was a trick and rushed to occupy the city When half of the armed forces were passed, people of Baak-Yang lowered down the city-gate and killed some invading soldiers who were facing extermination Seeing under such bad situation, Suk held the lowering gate up by both hands and let the soldiers to retreat By this, the allied army avoided a disaster Seven years later, he was guarding the Fong Township (防邑) with the ranking official Jong Sun Gei (大夫臧孙纪) They were surrounded by layers of army of Chaai (齐国) One night after scouting, and with three hundred well-trained selected soldiers, Suk broke through the circling and protected Jong to safety and returned as passing through a ‘no man zone’ They continued their guarding duty( per record in the chapter of the 17th year of Lord Shang in Joh book《左传》襄公十七年)Due to his bravery as well as his intelligence, he was known among the lords He was advanced to the rank as Officer-in-charge of Kap Town Finally, the family reclaimed the well-known fame, as a dignitary
叔梁纥先娶施氏,连生九个女儿,再娶一妾,生儿子取名伯尼,又名为孟皮,但他是一个瘸子。当时的规例,瘸子不能担起宗嗣的名位,尤其是在大夫望族。叔梁纥为了保持家声,在六十多岁时,向颜氏求婚。颜氏是曲阜的大族,家有三女。大女二女都不愿意嫁给这位虽然是英雄的老人家,而且是第三位的妾。但三女徵在却答应婚嫁,而很快便怀了孕。生下一个儿子,这个儿子便是孔子。
Suk Liang Nat married See si ( 施氏) at the beginning They had nine daughters He got a concubine and had a son named Baak Nei (伯尼), alias Meng Pi ( 孟皮) Unfortunately Baak Nei was a limping person At that time the society would not allow a limping handicap to be named to the position as a family inheritor, particularly in a dignitary family In order to retain the dignity of the family, even at the age of sixty, Suk Liang Nat asked for the hand of the daughter of Yan si ( 颜氏) Yan si was a member of an influential and wealthy family and had three daughters The eldest and the second daughter did not want to marry this aged hero, also as a concubine But the youngest daughter Jing Joi ( 徵在 ) agreed to this marriage She was pregnant very soon and gave birth to a son, later known as Confucius
答:孔子的父亲叫叔梁纥(叔梁为字,纥为名),母亲叫颜征在。
叔梁纥是当时鲁国有名的武士,建立过两次战功,曾任陬邑大夫。
叔梁纥先娶妻施氏,生女,无子。又娶妾,生一子,取名伯尼,又称孟皮。
孟皮脚有毛病,叔梁纥很不满意,于是又娶颜征在。当时叔梁纥已66岁,颜征在还不到20岁。
据《史记》记载,孔子并非婚生子。他母亲生他时只有18岁,而父亲已经70岁了。孔父在孔子三岁时去世,从此他跟随妈妈过上了贫穷的生活。
孔子曾作过各种各样的工作:牧牛羊、记账的以及图书管理员。22岁时,孔子的母亲去世,他服了三年丧。
望采纳
孔子的母亲叫颜徵在(颜征在)。
1、文献记载
据司马迁《史记·孔子世家》记载:“纥与颜氏女野合而生孔子。”
叔梁纥与正妻施氏有十二个女儿,没有儿子。他的妾生了个儿子孟皮,却因为有足疾,不能做继承人。叔梁纥便向鲁国颜氏求婚。颜氏有三个女儿,最小的叫颜征在。颜氏问三个女儿谁愿意做叔梁纥的妻子,两个大女儿都默不作声,小女儿徵在上前回答说:“一切听从父亲的安排,父亲不用再问了。”父亲听出了这话的语气,说:“你能行。”于是就将小女儿嫁给了叔梁纥。然而依当时礼仪不宜继嗣。于是与颜徵在野合生孔子,时叔梁纥已66岁,颜徵在15岁。
2、人物生平
颜徵在(前568-前537年),今作“颜征在”,孔子的母亲,丈夫是春秋时期宋国栗邑大夫叔梁纥。
颜徵在生孔子时,曾去尼丘山祈祷,然后怀下孔子,故起名为丘,字仲尼。孔子3岁时,叔梁纥去世,孔子17岁时,32岁的母亲去世。
叔梁纥死后,颜徵在与孔子的生活相当困难。坚强勇敢的颜徵在,在极为艰难的情况下将孔子培养成身高九尺六寸、以博学闻名的英才。孔子17岁时,颜徵在因操劳过度而逝。被后人加封为启圣王夫人。
孔子的祖上是宋国的贵族,先祖是商朝开国君主商汤。
周初三监之乱后,为了安抚商朝的贵族及后裔,周公以周成王之命封商纣王的亲兄长微子启于商丘建立宋国,奉殷商祀。
微子启死后,其弟微仲即位,微仲是孔子的十五世祖。六世祖得孔氏,称孔父嘉。孔父嘉是宋国大夫,曾为大司马,封地位于宋国栗邑(今商丘夏邑),后来在宫廷内乱中被太宰华督所杀。孔父嘉子木金父,木金父生孔防叔,孔防叔的孙子叔梁纥就是孔子的父亲,叔梁纥为避宋国战乱逃到鲁国的陬邑(今山东曲阜)定居,其官职为陬邑大夫。
叔梁纥的正妻施氏,生了九个女儿却没有一个儿子,小妾为他生了长子孟皮,孟皮有足疾,叔梁纥很不满意。于是叔梁纥请求颜氏让她三个女儿之中的一个立为妾,颜氏念叔梁年老且性情急躁,于是征求三个女儿的意见。长女和次女都不同意,只有小女儿颜徵在愿嫁叔梁纥。
颜徵在时年不满二十岁,而叔梁纥已经六十六岁,年龄相差悬殊,两人为婚于礼不合,夫妻在尼山居住并且怀孕,故谓之“野合”。
孔子在鲁襄公二十二年十月申时于陬邑昌平乡诞生。
孔子生而七漏,头上圩顶,而又因其母颜徵曾祷于尼丘山,故名“丘”,字“仲尼”。
孔子生鲁昌平乡陬邑。◇集解徐广曰:“陬音驺。孔安国曰‘陬,孔子父叔梁纥所治邑’。”○索隐陬是邑名,昌平,乡号。孔子居鲁之邹邑昌平乡之阙里也。□正义括地志云:“故邹城在兖州泗水县东南六十里。昌平山在泗水县南六十里。孔子生昌平乡,盖乡取山为名。故阙里在泗水县南五十里。舆地志云邹城西界阙里有尼丘山。”按:今尼丘山在兖州邹城,阙里即此也。括地志云:“兖州曲阜县鲁城西南三里有阙里,中有孔子宅,宅中有庙。伍缉之从征记云阙里背邾面泗,即此也。”按:夫子生在邹,长徙曲阜,仍号阙里。其先宋人也,曰孔防叔。○索隐家语:“孔子,宋微子之后。宋襄公生弗父何,以让弟厉公。弗父何生宋父周,周生世子胜,胜生正考父,考父生孔父嘉,五世亲尽,别为公族,姓孔氏。孔父生子木金父,金父生{罒幸}夷。{罒幸}夷生防叔,畏华氏之逼而奔鲁,故孔氏为鲁人也。”防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。□正义括地志云:“叔梁纥庙亦名尼丘山祠,在兖州泗水县五十里尼丘山东趾。地理志云鲁县有尼丘山,有叔梁纥庙。”,纥与颜氏女野合而生孔子,○索隐家语云“梁纥娶鲁之施氏,生九女。其妾生孟皮,孟皮病足,乃求婚於颜氏徵在,从父命为婚”。其文甚明。今此云“野合”者,盖谓梁纥老而徵在少,非当壮室初笄之礼,故云野合,谓不合礼仪。故论语云“野哉由也”,又“先进於礼乐,野人也”,皆言野者是不合礼耳。□正义男八月生齿,八岁毁齿,二八十六阳道通,八八六十四阳道绝。女七月生齿,七岁毁齿,二七十四阴道通,七七四十九阴道绝。婚姻过此者,皆为野合。故家语云“梁纥娶鲁施氏女,生九女,乃求婚於颜氏,颜氏有三女,小女徵在”。据此,婚过六十四矣。祷於尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。○索隐公羊传“襄公二十一年十有一月庚子,孔子生”。今以为二十二年,盖以周正十一月属明年,故误也。后序孔子卒,云七十二岁,每少一岁也。生而首上圩顶,○索隐圩音乌。顶音鼎。圩顶言顶上窳也,故孔子顶如反宇。反宇者,若屋宇之反,中低而四傍高也。□正义括地志云:“女陵山在曲阜县南二十八里。干宝三日纪云‘徵在生孔子空桑之地,今名空窦,在鲁南山之空窦中。无水,当祭时酒扫以告,辄有清泉自石门出,足以周用,祭讫泉枯。今俗名女陵山’。”故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。斋
以上就是关于孔子母亲教育孔子的故事,在什么古书能找到原文呢全部的内容,包括:孔子母亲教育孔子的故事,在什么古书能找到原文呢、孔子之母文言文翻译字意、孔子的父母是谁等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!