欣然
xīn rán
喜悦貌。
欣欣然
xīn xīn rán
极其高兴的样子。
欣然自得
xīn rán zì dé
心情舒适、自觉得意的样子。
欣然自喜
xīn rán zì xǐ
欣然:愉悦,高兴。指高兴地自觉喜悦。
欣然的意思
拼音:xīn rán
意思:非常愉快的,自然的(指表情上的)高兴的样子。
出处:语出明 冯梦龙 《喻世明言》第一卷:陈大郎道:谨依尊命。唱了个肥喏,欣然开门而去。
近义词:陶然,欣喜,欣慰
反义词:怅然,戚然,恻然

扩展资料:
关于欣然的造句:
1、如果痛苦换来的是结识真理、坚持真理,就应自觉的欣然承受,那时,也只有那时,痛苦才将化为幸福。张志新
2、一切都像刚睡醒的样子,欣欣然张开了眼。山朗润起来了,水涨起来了,太阳的脸红起来了。
3、又过了几天,无数个花骨朵慢慢的开放了,都欣然怒放、争奇斗艳。火红火红的,很可爱。你瞧,那些花挤挤挨挨的,有的随风摇曳,有的气质高昂,有的害羞。
4、过了正午,天空自更变了形姿态貌,由正午之顷欣欣然暖融融的盛华日光,转变成暮气氤氲的午后日光,既而渐渐洇开了夜色,晓日的灼光璨彩已然渐消渐融,羽化了,凌灭净尽。而随即而来的又是一派衰飒苍凉的夕暮气韵。
1 文言文咏雪中欣然的然是什么意思
文言文咏雪中欣然的然是用于词尾,表示状态谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。
俄而/雪骤,公/欣然曰:"白雪纷纷/何所似?"兄子胡儿曰:"撒盐空中/差可拟。"兄女曰:"未若柳絮/因风起。
"公/大笑乐。即公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。
翻译谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:"这纷纷扬扬的白雪像什么?"他哥哥的长子(谢朗)说:"把盐撒在空中差不多可以相比。
"他另一个哥哥的女儿说:"不如比作柳絮凭借风而飞起。"谢太傅听了开心的大笑起来。
她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。
2 文言文咏雪中欣然的然是什么意思文言文咏雪中欣然的然是用于词尾,表示状态
谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:"白雪纷纷/何所似?"兄子胡儿曰:"撒盐空中/差可拟。"兄女曰:"未若柳絮/因风起。"公/大笑乐。即公大兄/无奕女,左将军/王凝之/妻也。
翻译
谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:"这纷纷扬扬的白雪像什么?"他哥哥的长子(谢朗)说:"把盐撒在空中差不多可以相比。"他另一个哥哥的女儿说:"不如比作柳絮凭借风而飞起。"谢太傅听了开心的大笑起来。她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。
3 《咏雪》(古文)中的“欣然”的解释高兴的样子谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”
公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”
他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。
道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
4 《咏雪》(古文)中的“欣然”的解释高兴的样子
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
5 《咏雪》(古文)中的“欣然”的解释高兴的样子谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟”兄女曰:“未若柳絮因风起”公大笑乐即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞”太傅高兴得笑了起来道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
6 咏雪中的和所为欣然什么意思谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”
公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
和所为欣然?文章好像没这么连着的词吧。附上整篇译文吧。
在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”
太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。
谢道韫就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,也就是左将军王凝之的妻子。
7 《咏雪》中“公欣然曰”的“然”是什么意思然,词缀,……的样子。
言语第二之七十一、咏雪之才(原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”
公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
(译)谢太傅(安)在一个寒冷的雪天召集家人,给晚辈们探讨文章义理,一会儿雪下得急起来,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”
太傅高兴得笑了起来。(谢道韫)就是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
以上就是关于欣然的意思是什么全部的内容,包括:欣然的意思是什么、欣然的解释、咏雪文言文欣然是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!