ありがとう
读为:阿里嘎拖(拖应该是“都”和“乌”快速连读的声音)
如果表示语气较重,可以在前面加上“都误模”,或在后面加“格匝依玛丝”。意思可以翻译为“非常感谢”或“太谢谢了”
“谢谢”的一般日语说法为———ありがとう,罗马音为“a ri ga to u”,也被音译为“阿里嘎多”。“ありがとうございます”为更礼貌的说法。
常用的表达感谢的日语说法还有:心より感谢申し上げます、深く感谢しております、どうもありがとうございます。
ありがと うございます(a li ga dou go za i ma su)谢谢。 可以用在被人祝福、收到礼物、得到帮助时都适用(比较客气的说法)。 在商场购物后,店员会对顾客说此句,表示“谢谢,欢迎下次再光临。
英文谢谢
thanks
英 [θæŋks] 美 [θæŋks]
int谢谢;(表示感激)感谢;(接受好意)好的;(婉言谢绝)不用了
n感谢;谢意;感激
v感谢(某人);(为某事)道谢
thank的第三人称单数和复数
轻微的谢意(歉意):どうも
黑本式罗马音:doumo
随便的表示:ありがとう
黑本式罗马音:arigatou
较为郑重:ありがとうございます
黑本式罗马音:arigatoudozaimasu
最正式:どうもありがとうございます
(非常感谢)
黑本式罗马音:doumo
arigatou
gozaimasu
不止谢谢,很多单词都会出现这样的问题,你如果很在意这个的话以后会越来越头痛的。这个其实就和我们自己说话快了一样,为了流畅并不管发音是否完全标准了。
如果真要深究起来,新编日语语法给出了解释:か行た行和ぱ行是有送气音和非送气音之分的。这三行的假名位于单词词首发送气音,(所以词头你不会发现这样的情况)位于词中或者词尾发不送气音。(所谓送气音与不送气音的区别就是发音的时候口腔看是否有气流流出,如果不懂你就发发汉语拼音里的d和t,很明显,d没气呼出,而t有气)。所以と在词中to发成了do,て的te发成了de。
但是,这种发音很轻,和ど和で有轻微区别的。
简单的说,其实就是为了流畅。你说话中间如果还发送气音的会很不自然。
另外,你说的が,这个随便了。一般年纪大的人喜欢说ga的浊化音,年轻人直接就是ga。
这是比较正式和敬重的方式说谢谢——ありがどうございます(ALiGaDoUGoZaIMaSu)非常感谢
这是相较于之前的要口语化一点——どうもありがどう(DouMoALiGaDoU)多谢你了
这个比较口语化一点,简单一点的——ありがどう(ALiGaDoU)谢谢
一般来说“您辛苦了”是————お疲れさまでした(OTsuGaLeiSaMaDeSiTa)辛苦大家(你)了
ありがとうございます:谢谢!
ありがとう:
感叹词
谢谢。(感谢の気持ちを表す言叶。丁宁な言い方では、下に「ございます」をつけ用いる)。
表示谢意的话。郑重的说法,在下面加上“ございます”
例:
1、どうもありがとう。
多谢,多谢!太谢谢你了。
2、ありがとうね。
谢谢你啊。
ございます:
放在句尾表示郑重,尊重礼貌的说法 ,敬语。
扩展资料
表示感谢ありがとう有两种表达方法适合不同的情况,两者意思相近但使用的情况却不同。
详细解释为:
ありがとうございます 是指这次谢谢你了,下次可能还要麻烦你的地方。
ありがとうございました 是指你得到了别人的帮助,表示感谢。不含下次。
前者一般是在受到帮助或恩惠不久(有可能刚刚发生)时表达谢意时使用,后者是已经发生的事儿或曾经得到人家的恩惠、帮助,而现在表达谢意时用。
这个种类很多啊,大概举例:
1、这一组是比较常用的,可以看到基本上是以「ありがとう」(大致发音是:啊利嘎托唔)为核心变化出来的,最简化的方式就是「どうも」(大致发音是:多摩)。
どうも
どうもありがとう
どうもありがとうございます。
どうもありがとうございました。
ありがとう。
ありがとうございます。
ありがとうございました。
2、这一组比较书面语,变化核心是「感谢」(大致发音是:勘夏)。
感谢申し上げます。
心から感谢いたします。
心から感谢申し上げます。
3、这一组实际上表示的是给对方添麻烦了,按照日语习惯也表示感谢。核心是「お世话」(大致发音是:欧塞瓦)。最简单的形式是「まいど」(大致发音是:麦依兜)
お世话になります。
お世话になりました。
お世话になっております。
毎度お世话になります。
まいど
以上就是关于日语的“谢谢”怎么说全部的内容,包括:日语的“谢谢”怎么说、日语谢谢怎么说、日文“谢谢”怎么读等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!