苏轼望江南中意象意境

年年有余的意思2023-05-04  27

望江南·超然台作

苏轼 〔宋代〕

春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。(看 一作:望)

寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

译文

春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。

寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。

赏析

公元1074年(宋神宗熙宁七年)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。公元1076年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此作。这首豪迈与婉约相兼的词,通过春日景象和作者感情、神态的复杂变化,表达了词人豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。词的上片写登台时所见暮春时节的郊外景色。

这首词为双调,比原来的单调的《望江南》增加了一叠。上片写登台时所见景象,包括三个层次。

“春未老,风细柳斜斜。”这首词开头两句是说,登上超然台远眺,春色尚未褪尽,和风习习,吹起柳丝千条细。首先以春柳在春风中的姿态——“风细柳斜斜”,点明当时的季节特征:春意暮而未老。“试上超然台上看,半壕春水一城花。”这一湾护城河水绕了半座城,满城内皆是春花灿烂。其次,三、四句直说,直说登临远眺,而“半壕春水一城花”,在句中设对,以春水、春花,将眼前图景铺排开来。“烟雨暗千家。”五句是说,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中。

三个层次显示有一个特写镜头导入,再是大场面的铺叙,最后,居高临下,说烟雨笼罩着千家万户。满城风光,尽收眼底。这是上片,写春景。

下片写情,乃触景生情,与上片所写之景,关系紧密。“寒食后,酒醒却咨嗟”,进一步将登临的时间点明。寒食,在清明前二日,相传为纪念介子推,从这一天起,禁火三天;寒食过后,重新点火,称为“新火”。此处点明“寒食后”,一是说,寒食过后,可以另起“新火”,二是说,寒食过后,正是清明节,应当返乡扫墓。但是,此时却欲归而归不得。以上两句,词情荡漾,曲折有致,寄寓了作者对故国、故人不绝如缕的思念之情。“休对故人思故国,且将新火试新茶”写作者为摆脱思乡之苦,借煮茶来作为对故国思念之情的自我排遣,既隐含着词人难以解脱的苦闷,又表达出词人解脱苦闷的自我心理调适。

“诗酒趁年华”,进一步申明:必须超然物外,忘却尘世间一切,而抓紧时机,借诗酒以自娱。“年华”,指好时光,与开头所说“春未老”相应合。全词所写,紧紧围绕着“超然”二字,至此,进入了“超然”的最高境界。这一境界,便是苏轼在密州时期心境与词境的具体体现。

这首词从“春未老”说起,既是针对时令,谓春风、春柳、春水、春花尚未老去,仍然充满春意,生机勃勃,同时也是针对自己老大无成而发的,所谓春未老而人空老,可见内心是不自在的。从这个意义上看,苏东坡实际上并不真能超然,这种似是非是的境界,真是苏东坡精神世界的真实体现。

这首词上片写景,下片抒情,是典型的借景抒情。上片之景,有“以乐景衬哀情”的成分,寄寓作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘。更重要的是,整首词表达思乡的感情,作者以茶聊以慰藉尤其突出。

望江南·暮春

苏轼 〔宋代〕

春已老,春服几时成。曲水浪低蕉叶稳,舞雩风软纻罗轻。酣咏乐升平。

微雨过,何处不催耕。百舌无言桃李尽,柘林深处鹁鸪鸣。春色属芜菁。

译文

春已归去,春衣几时制成?小溪弯弯水缓浪低平,盏盏蕉叶杯儿水面稳稳行。舞雩坛上风轻轻,轻轻拂动轻柔纻罗衣襟;让我们尽情高歌欢舞,歌唱天下升平。

小雨才飘过,何处农家不催耕?喧春的百舌鸟儿已无语,绚丽的桃李也已开过芬芳尽。那催春的布谷鸟啊,也早已飞进深深茂密的桑林。春天啊一片春色,已嘱托根硕叶肥的芜菁。

赏析 

这首词与名作《望江南·超然台作》不仅词调相同,起句也极为相似,只是以“未”、“已”一字之差显示了创作时间的某种差异性。不过,两篇写景的艺术视角有一个很大的不同,如果把作者比作一位高明的摄影师,那么前篇是登高览景,作者在进行定点拍摄,本篇则写晚春游兴,作者兴之所至,移步换景,因而不断变换拍摄的方位、角度和距离。

上阕以城中曲水、亭台两个景点为中心,展开叙写。起笔点明题意,并借用《论语》中的典故,写出了初试春服的心理,很像是现代影视中的“画外音”。接着用对仗分别写两个景点:在一弯曲水上,波浪微微涌动,流杯在水面上平稳地行进,——这里再现了曲水流觞的动态景物,像是在高处拍摄的鸟瞰式的镜头;在春游的亭台上,春风柔和,将人们轻便的春服轻轻飘起,——这是一个近镜头,同时伴随着人们的触觉感受(“软”)。出现在作者笔下的这两处景物,都扣住暮春的季节特点,并从侧面表现了作者春游的乐趣。“纻罗轻”与前文“春服几时成”暗相呼应,这是作品章法细密之处,也值得注意。歇拍一句是即景兴感,有歌颂升平之意,固然略嫌庸俗与陈腐,但第一,作者自熙宁七年冬移守密州,政绩斐然,社会稳定,因而在作品中感到欣慰,这恐怕是“酣咏乐升平”的实际意义指向;第二,此句重在一个“乐”字,明白地点出了作者此刻的情绪心理。所以还是差强人意的。

下阕空间背景转为郊野,写来另是一番景象。过片两句,写来到郊野后的第一印象:一场小雨过后,处处呈现出催耕的忙碌气象。作者虽未表露身份,却隐隐传达出作为地方长官的他对农事的关心。接着,他还是像摄影师那样把镜头对准了晚春的景物:百舌不再啼鸣,桃花、李花都已凋谢,只是从灌木林深处传来了水鹁鸪的叫声。这里所有的景物也都扣住了晚春的季节特点,并伴之以人的听觉感受。当作者一眼看到大片盛开的芜菁菜花时,情不自禁地感叹道:这时的春色应当是属于芜菁的!韩愈《感春三首》之三云:“黄黄芜菁花,桃李事已退。”刘禹锡《再游玄都观》诗亦云:“百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。”这篇东坡词歇拍一句可能从中化出,但更是当时情景的实录,是与镜头相配合的最强的“画外音”。纵观作者其人,喜怒哀乐固然时或有之,但总有一分“无往而不乐”的“超然”之趣,密州时期的作者更是如此。因此,“春色属芜菁”实在是作者对晚春风光,以至于对自然界的一个独特的发现,透露出作者游春的满足感和游兴的浓酣。

如果说“百舌无言桃李尽”一句略带伤春的情调,那么至此已一扫而空了的确,接受者可以超越作者的创作意图,进行合理的再创造。不论苏轼有意与否,“春色属芜菁”一句道出了某种自然的哲理。这可以从两个不同的角度去理解:一是贬抑:大好春光已荡然无存,其余皆不足观,“芜菁”本不值一提,“春色属芜菁”是以丑充美,可怜之至,也可恶之至;二是褒扬:春天众香国虽极可观,但“风流总被雨打风吹去”,未能经得住时间的考验,惟有芜菁生命力最强,在晚春时节最富于生机和活力,因而春色最终属于它。

意思是姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。写出了作者为摆脱思乡之苦,借煮茶来作为对故国思念之情的自我排遣,既隐含着词人难以解脱的苦闷,又表达出词人解脱苦闷的自我心理调适。表达的是及时享乐。

出自《望江南·超然台作》,是宋代文学家苏轼的词作。此词上片写景,下片抒情,通过描绘春日景象和作者感情、神态的复杂变化,寄寓了作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘,同时表达了作者豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。

原文如下:

春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。

寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

译文如下:

春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。登上超然台远远眺望,护城河只半满的春水微微闪动,城内则是缤纷竞放的春花。更远处,家家瓦房均在雨影之中。

寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已,只得自我安慰:不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。

创作背景

此词作于公元1076年(宋神宗熙宁九年)暮春。苏轼《超然台记》谓:“移守胶西,处之期年。园之北,因城以为台者旧矣。稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。”公元1076年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此词。

这首词情由景发,情景交融。词中浑然一体的斜柳、楼台、春水、城花、烟雨等暮春景象,以及烧新火、试新茶的细节,细腻、生动的表现了作者细微而复杂的内心活动,表达了游子炽烈的思乡之情。将写异乡之景与抒思乡之情结合得如此天衣无缝,足见作者艺术功力之深。

这首词上片写景,下片抒情,是典型的借景抒情。上片之景,有“以乐景衬哀情”的成分,寄寓作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘。更重要的是,整首词表达思乡的感情,作者以茶聊以慰藉尤其突出。

春也未老,人也未老,于公务闲暇登台的知州,心境是否也一样"超然"?风儿以"细"状摹,可知正吹得轻冷;柳枝以"斜"勾勒,愈见得飘拂动人,漾映眼底的,是一带环城的碧水;辉照满城的,则有缤纷竞放的春花。而后看鳞次千家的檐瓦,迷蒙在飘飘洒洒的雨影之中。那情景,能不牵萦一颗"游于物外"的超然之心

望江南·超然台作  苏轼

春未老,风细柳斜斜。试上超然台上望,半壕春水一城花。烟雨暗千家。

寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。

“风细柳斜斜”中斜的读音,在古诗词里,斜这个字如果押韵脚的话,一定要读xiá,它是平水韵中的下平六麻韵,而且斜还是一个使用非常频繁的韵脚字。

这首词里一定要读成“风细柳斜斜”(xiá),只有读成xiá,才会有春风荡漾,细柳成行的春意和春感,更容易表现那种春正好的感觉。

虽然苏东坡说的是春未老,其实他心中要感觉的是春天还正好。他接下来说“试上超然台上看,半壕春水一城花”,来吧,一起登上超然台远远地眺望吧,你看护城河里半满的春水微微荡漾,而满城则是缤纷绽放的春花。更远的地方呢,“烟雨暗千家”,家家的瓦房村舍尽在细细柔柔的春雨笼罩之下。

“寒食后”,正是寒食刚刚过去,“酒醒却咨嗟”,为什么酒醒后要叹息呢?是因为在古代,寒食过后的两天就是清明了,要祭祖,要扫墓,要寄托对先人的哀思,所以“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”。诗人远离他乡,不能回乡祭祖扫墓,以敬先人,所以难免有些惆怅,有些感伤。也是清明这个时节,在外宦游的游子常有的思绪。

但东坡先生毕竟天性豁达,而且他是中国传统文化的大宗师,所谓儒释道三教贯通,他知道在寒食、清明“少阳始生”,所谓生发的季节,不能只有哀伤和悲痛,那样的话,也不合乎天地自然之道,所以他那敏感而通透的灵魂,在略略惆怅之后,会脱口而出“休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华”。

要理解这三句,一定要对整首词和词背后词人蕴集的情感和情绪,有一个深厚的揣摩。

这首词作于宋神宗熙宁九年,也就是公元1076年,这时候神宗熙宁变法,也就是王安石变法,早已如火如荼地展开,而苏轼、苏辙兄弟作为旧党中阻挡的领袖,也纷纷被外放为地方官员。苏轼先是做杭州通判,然后在熙宁七年被调任山东密州作太守,就是现在山东的诸城。作为一个政治边缘人物,又是被排挤的对象,一般人都会以为此时苏轼的心中是郁闷孤愤的,时近清明,登台远望,所谓“烟雨暗千家”,所谓“酒醒却咨嗟”,当然是愁思满怀了,所以故作“诗酒趁年华”之语,不过是聊以自慰罢了。

但其实苏轼苏子瞻绝不是一个勉强作语的人。

这首《望江南》,其实就是我们所熟悉的《忆江南》。《忆江南》最有名的是白居易,“江南好,风景旧曾谙,日出江花红胜火,能不忆江南?”一对比白居易的忆江南,我们发现,《忆江南》是一首小令,只有一片,只有二十七个字,怎么苏轼的《望江南》却变成了上下两片,54个字了呢?这是由于苏轼所表现的情绪情感太超然、超脱了。你看这首词的题目的副题叫《超然台作》,所以就只凭超然台三个字,就可以看出来苏轼的情绪,恐怕并非是抑郁悲苦难以派遣,并非只是自我安慰。

在写作这首词的时候,苏轼还有一篇著名的《超然台记》。上来就说“凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。”通篇都在说一个乐字,都在说超然物外,独得天地精神往来之乐。这时的苏轼在文人党争中备受排挤,他被调任并不富庶的密州之后,他不仅写出了宋词在发展史上豪放词的代表之作《江城子·密州出猎》,所谓“老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍”,所谓“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”。

在密州城的城墙西北角上,有一块废台,在熙宁八年的时候,苏轼就把这一段废台重新“增葺之”,不仅是修补了,还有新建,建成了这个著名的超然台。他的弟弟苏辙知道了这件事情之后,特意为苏轼建的这个台,起了个名字叫超然台。这个名字来自老子的那句名言“虽有荣观,燕处超然”——不论是荣华富贵还是时运不济,我们的灵魂都要超脱在这尘世之上,这反映了典型的道家思维。苏辙还写了一篇著名的文章,叫做《超然台赋》。苏轼就作了一篇《超然台记》,后来又写了这篇《望江南·超然台作》。

苏轼是儒释道三教融合的大宗师,所以他在超然台上作《望江南》时,意犹未尽,一片作完,更作一片,突破了前人的藩篱。

这首词下片的内容,在“休对故人思故国”的宽勉之后,紧接着写出了千古名句“且将新火试新茶,诗酒趁年华”。这里的新火、新茶、诗和酒,还有年华,都是特别值得玩味的。

寒食节真正的来源是改火节,是熄旧火,就新火。新火之初,少阳始生,天地发辰,气清景明。这时候的茶也是最珍贵的。茶文化对于中国文化来说,远不是饮品那么简单。所谓茶禅一味,其实佛理与茶道息息相通,以茶喻佛极为贴切。茶初入口有点苦涩,但是苦而后甘,回味悠长,那种入口苦涩的味道就像佛家的慈悲,让人尝尽人间的滋味,终就慈悲为怀。而酒则像道家,道家超然,独与天地精神往来,所谓逍遥游正是精神的高蹈者。这种感觉,就像喜欢喝酒的朋友,微醺之后,手之舞之,足之蹈之。而诗则可比之儒家,诗言志,所谓“温柔敦厚,诗之教也”,孔子也说他的教育理想是“兴于诗 ,立于礼,成于乐。”所以诗酒茶就是儒释道。

在诗酒茶三教合一的文化滋润下,又逢新火始生,少阳萌发,这不就是最好的年华么。这就是华夏文明的独特之处,三教合一,百川归海,既有对祖先的敬畏与哀思,又能免于颓废与沉沦;既能顺应自然,合乎天地之道,又能将自然的智慧融入生命,然后借此融会贯通,超然而上,从而达到人生的高妙境界。

以上就是关于苏轼望江南中意象意境全部的内容,包括:苏轼望江南中意象意境、且将新火试新茶诗酒趁年华是什么意思、“春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。”谁能提供译文啊等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3789261.html

最新回复(0)