意思:人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。
节选:《醉翁亭记》宋代·欧阳修
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
翻译:到了太阳下山的时候,宾客们跟随太守往回走。树林里的枝叶茂密,游人离开后鸟儿在树林中欢乐地跳跃。鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们为什么快乐。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为自己的快乐。醉了能够和大家一起欢乐,醒来以后能够用文章来记述这乐事的人,那就是太守啊。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧。
扩展资料赏析:
文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。
文章既暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,又说出了在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。正当四十岁的盛年却自号“醉翁”,而且经常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的种种表现,都表明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的苦闷。
游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者。
鸟儿到处在叫,这是游人离去而禽鸟却在欢乐。但是禽鸟懂得山林的快乐,却不懂得人的快乐;游人只知道跟着太守一同游玩为快乐,却不知道太守因他们的快乐而快乐。醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐视的人,只有太守了。
《醉翁亭记》是宋代文学家欧阳修创作的一篇文章,描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。
全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容,一则暗示出一个封建地方长官能“与民同乐”的情怀,一则在寄情山水背后隐藏着难言的苦衷。
最后作者抒情与“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”的情怀,此句名言也在现今社会广泛流传和使用。
以上就是关于知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。全部的内容,包括:知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。、1.醉翁亭记的禽鸟之乐,游人之乐,和太守之乐是怎么样的乐三者有什么分别和关系、等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!